广告

suffrage 的意思

选举权; 投票权; 支持

suffrage 的词源

suffrage(n.)

14世纪晚期,“祈祷”,特别是“代表他人的代祷或恳求”,来自古法语 sofrage “恳求,代祷”(13世纪)以及直接来自中世纪拉丁语 suffragium,源自拉丁语 suffragium “支持,投票,在集会中投票;投票权;投票板”,来自 suffragari “表达公众支持,为某人投票”。

这来源不确定。有人推测它是由 sub 在某种意义上的复合词,可能是“从下方向上”(参见 sub-)+ fragor “撞击声,喧闹声,欢呼声(作为认可的声音)”或其相关词 frangere “打破”(来自原始印欧词根 *bhreg- “打破”)。一种理论(Watkins 等)认为这个概念是“使用破碎的瓷砖作为选票”(如在 ostracism 中)。但 de Vaan 写道:

Clearly, these forms are based on a verb *sub-fragere or a noun *sub-frag-o 'support'. Since the oldest meanings all refer to the process of voting for or against a candidate, one might support the view that *sub-frag- belongs to frangere 'to break':  *sub-frag- 'who shout in support of a candidate' (but fragor 'noise' is not attested before Lucr[etius].).
显然,这些形式基于一个动词 *sub-fragere 或一个名词 *sub-frag-o '支持'。由于最古老的意义都指向投票支持或反对候选人的过程,人们可能支持这样的观点,即 *sub-frag- 属于 frangere '打破':  *sub-frag- '为候选人欢呼的人'(但 fragor '噪音' 在 Lucr[etius] 之前没有证明)。

他还引用了另一种现代理论,认为 -fragium 源自一个意为“后部,尾骨”的词根,并“假设 suffragium 从‘支持后部’到‘政治支持’的语义变化”,但他认为这“太荒谬而不可信”。

“支持或反对任何事物的投票”的意义始于1530年代;特别是“在决定一个问题或竞选公职时的投票或声音”在1590年代。到1660年代作为“在代议制政府中投票的行为”;“作为一个团体成员的投票权”这一意义首次出现在1787年的美国宪法中,指的是各州。也有时指“一群人的集体意见”(1570年代)。

相关词汇

1580年代,这个词源于古雅典人一种法律政治手段,通过公众投票将被视为对人民自由构成威胁或对国家尴尬的人流放十年。这个词来自法语 ostracisme(16世纪),现代拉丁语 ostracismus,或直接源自希腊语 ostrakismos,意为“放逐”,其动词形式 ostrakizein 意为“放逐”,名词 ostrakon 则指“瓦片,陶片”。这个词的原始印欧语根 *ost-r- 来自 *ost-,意为“骨头”,同样的词根也衍生出希腊语的 osteon(“骨头”)、ostreion(“牡蛎”)以及德语的 Estrich(“地面”),后者源自中世纪拉丁语 astracus(“地面”),最终又源自希腊语的 ostrakon

之所以叫这个名字,是因为公民们通过在瓦片或陶片上刻下他们希望流放的人的名字来表达意愿。在古代锡拉库萨,类似的做法是通过在橄榄叶上写名字(流放五年),因此被称为 petalismos。在英语中,这个词在17世纪初被用作“驱逐,排斥”(如从社会中排除)的普遍意义。

14世纪晚期,“协助另一位主教的主教”,特别是指那些没有普通管辖权的主教。这个词源于古法语和盎格鲁法语的 suffragan(13世纪),再往前追溯到中世纪拉丁语 suffraganeus,意为“助手”,是形容词的名词用法,意指“协助的,支持的”,特别用于主教。它源自拉丁语 suffragium,意为“支持”(参见 suffrage)。相关词汇包括:Suffragant; suffragate; suffraganean; suffragation

广告

suffrage 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "suffrage"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of suffrage

广告
热搜词汇
广告