广告

thereabouts 的意思

大约; 在附近; 在那个地区

thereabouts 的词源

thereabouts(adv.)

15世纪初,ther-aboutes 意思是“在那个地区,靠近那个地方,附近”。到15世纪中期,它又引申为“大约在那个时间,差不多从那里”,其中的副词 -s(参见 's)结合了中古英语的 ther-aboute,同样表达“关于那个地方”的意思。这一表达源自古英语的 þær onbutan,字面意思是“关于那个地方”。可以参见 thereabout

1560年代起,thereabouts 被用来表示“接近那个数字、质量或程度”。这个词不仅用于地点,也可以指时间。不过,thenabouts(“大约在那个时间”)则是在1580年代才被记录下来的。此外,在中古英语中,ther-boute 也有“在那个地区”的意思,早在13世纪中期就已存在。而古英语中则有 þær neah,意为“靠近它”。

相关词汇

这个后缀用于构成大多数现代英语名词的属格或所有格单数形式。在中古英语中,它的使用逐渐从古英语的 -es 扩展而来,这在古英语中是阳性和中性名词最常见的属格变化形式(例如 dæg 意为“日”,其属格形式为 dæges,即“日的”)。在发音上,"-es" 这个形式在摩擦音后仍然保留。

古英语中,属格形式还包括 -e-re-an 等变化,以及“变音属格”(例如 boc 意为“书”,复数形式为 bec)。而 -es 形式在复数中从未使用(复数中通常使用 -a-ra-na),这避免了像 kings' 这样的歧义。

In Middle English, both the possessive singular and the common plural forms were regularly spelled es, and when the e was dropped in pronunciation and from the written word, the habit grew up of writing an apostrophe in place of the lost e in the possessive singular to distinguish it from the plural. Later the apostrophe, which had come to be looked upon as the sign of the possessive, was carried over into the plural, but was written after the s to differentiate that form from the possessive singular. By a process of popular interpretation, the 's was supposed to be a contraction for his, and in some cases the his was actually "restored." [Samuel C. Earle, et al, "Sentences and their Elements," New York: Macmillan, 1911]
在中古英语中,所有格单数和普通复数形式的拼写通常都是 es。当 e 在发音和书写中被省略时,人们逐渐形成了在所有格单数中用撇号代替丢失的 e 的习惯,以便与复数形式区分开来。后来,这个撇号被视为所有格的标志,并被延续到复数中,但拼写上放在 s 后面,以区分复数和所有格单数。经过大众的理解,这个 's 被认为是 his 的缩写,甚至在某些情况下,his 形式真的被“恢复”了。[Samuel C. Earle, et al, "Sentences and their Elements," New York: Macmillan, 1911]

作为某些副词的后缀,它代表古英语阳性和中性名词及部分形容词的属格单数结尾。

中古英语的 aboute 源自古英语的 abutan(副词、介词),早期形式为 onbutan,意思是“在……外面;围绕……的边缘,包围着;在……附近,靠近;四处走动,从一个地方到另一个地方”,有时也指“旋转或转动的动作”。到了晚期古英语,这个词还引申为“在时间、数量、程度等方面接近,大约”。它是由 on(参见 on;还可以参见 a- (1))+ be(意为“在……旁边”,参见 by)+ utan(意为“在外面”,源自 ut,参见 out (adv.))构成的。

到公元1300年左右,这个词发展出了“围绕,循环往复;从各个方向,包围起来;在每一个方向”的多重含义。它还被用来表示“从事于某事”(例如 Wist ye not that I must be about my Father's business?),并逐渐取代了古英语的 ymbeymbutan(源自原始印欧词根 *ambhi-,意为“围绕”),后者在“附近,周围”的语境中使用。

从13世纪中期起,这个词开始用于“在某事上,关于某事”。14世纪初,它又引申为“部分旋转,以便面向不同方向”。到14世纪晚期,它被用来表示“近在身边,随身携带”。由于其“迂回行进”的含义,后来又引申为“在移动中”(13世纪晚期),并在中古英语中用于表示“即将做某事,忙于准备”,因此在短语 (to be) about to 中被用作将来分词,意为“准备好,打算”。Abouts(14世纪晚期)是一个副词性属格形式,仍然可以在 hereabouts 等词中找到,可能是北方方言的表现。

短语 bring about(“导致,造成”)和 come about(“发生”)均出现在14世纪晚期。军事指令 About face(“向后转”,是 right about face 的缩写)首次记录于1861年,属于美式英语。

古英语中的 þær 意思是“在那个特定的地方”或“在某种程度上,假如……,就……”,用来表示“在某个进展或过程的阶段”。这个词源于原始日耳曼语 *thær,与古撒克逊语的 thar、古弗里斯语的 ther、中低地德语的 dar、中荷兰语的 daer、荷兰语的 daar、古高地德语的 dar、现代德语的 da、哥特语的 þar、古诺尔斯语的 þar 等词同源。这个词被重建为源自原始印欧语 *tar-,意思是“在那里”(与梵语 tar-hi “那时”同源),其构成来自词根 *to-(参见 the)+ 副词后缀 *-r

在古英语中,þær 还用作不定主语,例如 a fool there was(曾经有一个傻瓜)。这种用法一直延续到现代。自1530年代起,它还被用作感叹词,用来引起注意,表达某种肯定、鼓励或安慰的情感。例如,There, there(别担心)作为安慰的表达,最早见于1872年。

在直接或随意的称呼中,如 hey, there(嘿,你好);you, there(你,那里的人)等,记录于1580年代。There he (or she) goes(看他/她走了),用于引起注意,描述某种行为或举动,最早见于1780年。There it is(就是这个)表达简单明了或事情已成定局,记录于1857年。

That there(就是那个)作为强调形式,最早见于1742年。这种口语化的表达方式有些多余,类似于 that (one) there(就是那个)。短语 been there(经历过某事)记录于1877年,意指“曾经参与过某活动”。而 be all there(保持清醒,头脑清晰)则是1864年出现的口语表达。

    广告

    thereabouts 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "thereabouts"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of thereabouts

    广告
    热搜词汇
    广告