广告

there 的意思

那里; 在那儿; 那个地方

there 的词源

there(adv., conj.)

古英语中的 þær 意思是“在那个特定的地方”或“在某种程度上,假如……,就……”,用来表示“在某个进展或过程的阶段”。这个词源于原始日耳曼语 *thær,与古撒克逊语的 thar、古弗里斯语的 ther、中低地德语的 dar、中荷兰语的 daer、荷兰语的 daar、古高地德语的 dar、现代德语的 da、哥特语的 þar、古诺尔斯语的 þar 等词同源。这个词被重建为源自原始印欧语 *tar-,意思是“在那里”(与梵语 tar-hi “那时”同源),其构成来自词根 *to-(参见 the)+ 副词后缀 *-r

在古英语中,þær 还用作不定主语,例如 a fool there was(曾经有一个傻瓜)。这种用法一直延续到现代。自1530年代起,它还被用作感叹词,用来引起注意,表达某种肯定、鼓励或安慰的情感。例如,There, there(别担心)作为安慰的表达,最早见于1872年。

在直接或随意的称呼中,如 hey, there(嘿,你好);you, there(你,那里的人)等,记录于1580年代。There he (or she) goes(看他/她走了),用于引起注意,描述某种行为或举动,最早见于1780年。There it is(就是这个)表达简单明了或事情已成定局,记录于1857年。

That there(就是那个)作为强调形式,最早见于1742年。这种口语化的表达方式有些多余,类似于 that (one) there(就是那个)。短语 been there(经历过某事)记录于1877年,意指“曾经参与过某活动”。而 be all there(保持清醒,头脑清晰)则是1864年出现的口语表达。

相关词汇

古英语中的 þæt,意思是“那个、以至于、之后”,是一个中性单数的指示代词(例如,“A Man's a Man for a' that”),也可以用作关系代词(如“噢,你这个听祷告的人”),或者作为指示形容词(比如“看看那个穴居人!”)。它对应于阳性 se 和阴性 seo。这个词源于原始日耳曼语 *that,而更早可以追溯到印欧语根 *tod-,它是指示代词的扩展形式,基于 *-to-(参见 -th (1))。

随着语法性别系统的崩溃,这个词在中古英语和现代英语中逐渐被用来指代所有性别的名词。它的日耳曼语同源词包括古撒克逊语的 that、古弗里斯语的 thet、中古荷兰语和现代荷兰语的 dat(意为“那个”),以及德语的 derdiedas(意为“这个”)。

通常情况下,þætthe 更加具体或强调,但在某些情况下,两者可以互换。从公元1200年左右起,它开始与 this 对立,用来表示距离较远的事物。在副词用法中(如“I'm that old”),它指代某个隐含或之前提到的事物,起初是“到那种程度”或“到那种程度”的缩写。作为连词(例如“我并不是因为不爱凯撒,而是因为更爱罗马”),它最初是中性代词或形容词 that,在句中起到类似定冠词的作用,修饰整个句子。

俚语 that way(“恋爱中”)最早出现在1929年(到1960年还被用来指“同性恋”)。That-a-way(“那个方向”)则记录于1839年。"Take that!"(“吃我一拳!”)作为打击时的喊声,最早见于15世纪初。That is(“也就是说”)的用法出现在12世纪晚期。That's what(“就是这样”)则在1790年被记录下来。强调词 at that(“而且,此外”)出现在1830年,是美国口语,可能源自“(便宜的)那个价格”(“at that price”)等表达。

定冠词,源自晚期古英语的 þe,是指示代词和形容词的主格阳性形式。大约在公元950年后,它取代了早期的 se(阳性)、seo(阴性)、þæt(中性),并可能代表了 se,经过 th- 形式的变化,这种形式用于阳性宾格。

古英语的 se 源自原始印欧语词根 *so-,意为“这个、那个”(同源词包括梵语 sa、阿维斯陀语 ha、希腊语 hohe 意为“这个”,爱尔兰语和盖尔语 so 意为“这个”)。关于 þ- 形式的更多信息,请参见 that。在英语中,s- 形式在13世纪中期被取代,但在肯特地区的方言中略微延续了更长时间。

古英语中有10种不同的词表示“the”,但并未区分“the”和“that”。在某段时间内,that 作为定冠词仍然存在,尤其是在元音前(例如 that one or that other)。

在副词用法中,如 the more the merrier 这样的从句中,第一个 the 实际上是另一个词,源自古英语的 þy,是中性指示代词的工具格(参见 that),用于强调比较:“越是____,越是____。” 常见短语中,the sooner the better 出现于1771年;the less said the better 则可追溯到1680年代。

在强调用法中,意为“卓越的、首屈一指的、最受认可或渴望的”,出现于1824年,常常以斜体书写。用于表示关系(如 the wife 等)则始于1838年。

广告

there 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "there"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of there

广告
热搜词汇
广告