广告

therefrom 的意思

从那里; 从那处

therefrom 的词源

therefrom(adv.)

“离开那里,从那个地方,从那里”,大约在13世纪中期,写作 ther-from。到了17世纪,这个词演变为一个单词;具体可以参考 therefrom

中古英语中还有一个词 thereforth(大约13世纪晚期),意思是“到那个地方;经过那个地方”,也可以表示“从这里离开,远离那里”,但这两种用法现在都已经过时。类似的中古英语词还有 thereaway(大约15世纪初)和 therehence(大约1300年)。

相关词汇

古英语中的 fram 是个表示离开或向外移动的介词,可以用来描述时间或空间上的离开。它源自原始日耳曼语的 *fra,意思是“向前,离开”。这个词在古撒克逊语、古高地德语和哥特语中也有类似的用法,比如 fram(“从,离开”)、古诺尔斯语的 fra(“从”)和 fram(“向前”)。追溯到印欧语系,我们可以找到 *pro-mo- 这个词根,它是 *pro(参见 pro-)的后缀形式,进一步演变自 *per- (1)(“向前”)。在日耳曼语中,“离开的”含义似乎是从“向前运动”的概念演变而来的。这个词还与古英语的 fram(“向前;大胆;强壮”)以及 fremian(“促进,实现”,参见 frame (v.))相关联。

古英语中的 þær 意思是“在那个特定的地方”或“在某种程度上,假如……,就……”,用来表示“在某个进展或过程的阶段”。这个词源于原始日耳曼语 *thær,与古撒克逊语的 thar、古弗里斯语的 ther、中低地德语的 dar、中荷兰语的 daer、荷兰语的 daar、古高地德语的 dar、现代德语的 da、哥特语的 þar、古诺尔斯语的 þar 等词同源。这个词被重建为源自原始印欧语 *tar-,意思是“在那里”(与梵语 tar-hi “那时”同源),其构成来自词根 *to-(参见 the)+ 副词后缀 *-r

在古英语中,þær 还用作不定主语,例如 a fool there was(曾经有一个傻瓜)。这种用法一直延续到现代。自1530年代起,它还被用作感叹词,用来引起注意,表达某种肯定、鼓励或安慰的情感。例如,There, there(别担心)作为安慰的表达,最早见于1872年。

在直接或随意的称呼中,如 hey, there(嘿,你好);you, there(你,那里的人)等,记录于1580年代。There he (or she) goes(看他/她走了),用于引起注意,描述某种行为或举动,最早见于1780年。There it is(就是这个)表达简单明了或事情已成定局,记录于1857年。

That there(就是那个)作为强调形式,最早见于1742年。这种口语化的表达方式有些多余,类似于 that (one) there(就是那个)。短语 been there(经历过某事)记录于1877年,意指“曾经参与过某活动”。而 be all there(保持清醒,头脑清晰)则是1864年出现的口语表达。

    广告

    therefrom 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "therefrom"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of therefrom

    广告
    热搜词汇
    广告