“在一起,一同,同时”,中古英语的 togeder 源自古英语的 togædere,意为“聚集在一个地方,作为一个整体”。这个词由 to(参见 to)和 gædere 组合而成,后者是副词 geador 的变体,意为“在一起”。其词源可追溯至原始日耳曼语的 *gaduri-,意为“作为一个整体”,进一步源自印欧语根 *ghedh-,意为“联合,结合,适合”。(参见 good,并比较 gather。)
大约公元1300年起,该词开始用于描述单个事物“统一或整合在一起”。德语中的对应词 zusammen 也有类似构成,其第二部分源自古高地德语中与英语 same 同源的动词(古英语中也有 tosamne,意为“在一起”)。
过去,该词有时作为拉丁语前缀 con- 或 com- 的字面表达使用,尤其是在这些前缀在拉丁语中失去原有意义或仅作强调时。例如,古英语中有 þenke to gedre 表示 commemoro,而威克里夫则写道:“他们将一起击打[拉丁语 conflabunt],把他们的剑劈成碎片,把矛刺入敌人。”(以赛亚书 2:4)在16世纪,Togethers(带有副词性属格)仍在使用。