toil 的意思
toil 的词源
toil(n.1)
[hard work] 大约公元1300年,toile,意为“动乱、激烈争斗、战斗”,这些意思现在已不再使用。这个词源于古法语的toil(13世纪),其词根toiler意为“搅动、激起、缠绕、扭动”。更早的法语词toeillier(12世纪)则有“拖拽、弄脏”的意思。通常认为,这个词最终源自拉丁语tudiculare,意为“用小锤子压碎”,而tudicula则指“压碎橄榄的磨坊或工具”。这个词又源自拉丁语tudes,意为“锤子”(来自原始印欧语*tud-,变体为*(s)teu-,意为“推动、击打、敲打、打击”;参见obtuse)。
“艰苦工作、令人疲惫的努力、带着疲惫和痛苦完成的劳动”这一意义出现在1590年代,主要来自相关动词(参见toil (v.)),或是通过“与困难和障碍的斗争”这一概念得到强化。
toil(n.2)
[网,捕猎用的网,捕捉猎物的工具] 1520年代,源自法语 toile,意为“狩猎网,布,网状物”(与 toile d'araignée “蜘蛛网”对比),来自古法语 toile,意为“布料”(11世纪),源自拉丁语 tela,意为“网,网状物,织物的经线”,衍生自 texere,意为“编织,构建”(参见 text (n.))。现在一般只用复数形式(如 toils of the law)。
toil(v.)
大约在公元1300年,toilen这个词出现,意为“拉扯,拖拽”(及物动词,这个意义现在已不再使用)。它源自盎格鲁法语的toiller和古法语的toellier,意思是“拖拉或拉扯”(参见toil (n.1))。到了14世纪晚期,这个词的不及物动词意义“挣扎,努力工作,长时间劳动”开始流行,可能受到till (v.)在其较早、更完整意义影响。
“骚扰,折磨,或因劳作而感到疲惫,受到劳作的折磨”这一及物动词意义出现在1540年代。相关词汇包括:Toiled(已劳作),toiling(正在劳作)。Toiler在1540年代被用作“辛勤工作者”。在中英语中,Toiling(名词)指的是“用牙齿拉扯皮革进行加工”(14世纪晚期),也指“在法庭上辩护”(15世纪中期)。
toil 的使用趋势
分享 "toil"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of toil