广告

twister 的意思

旋转者; 龙卷风

twister 的词源

twister(n.)

15世纪末,在织造行业中,“纺线的人,负责将一组经线的线头连接到另一组线上的人”,这个词是从动词 twist 演变而来的名词。至于“龙卷风”的意思,则在1881年美国英语中得到证实,用来描述旋转的运动。

相关词汇

大约公元1200年(在过去时态twaste中暗示),意为“扭曲”或“拧紧”;也有“约束、束缚”的意思,可能源自twist(名词)。相关词汇包括Twistedtwisting

“将两根或多根纱线纺成线”的意思从15世纪晚期开始有记载。“以蜿蜿曲曲的方式移动,螺旋状旋转或转动”的含义记录于17世纪30年代;“使旋转”的意思则出现在1789年。“拧或扭曲成形”在1530年代开始用于描述肢体等的状态;而比喻用法(如用于词语、意义等)则出现在1821年。

在美国俚语中,twist the lion's tail(1895年)意为“激怒英国人”,因为狮子是英国的象征。twist (someone's) arm(比喻“施加压力(让某人做某事)”)的用法出现于1945年。twisted round one's finger(比喻“完全控制某人”)则记录于1748年。

在中古英语中,这个词还可以表示“折磨心灵”、“在欲望之间挣扎”、“分裂成多个部分”或“夺去(某人的处女之身)”,也有“转变”(源自拉丁语raptum,见哥林多前书12章2节)的意思。

Seynt Poule oute of þe world sodeynly he was twist [Life of St. Norbert, c. 1440] 
圣保罗被突然从世间扭走。[《圣诺伯特传》,约1440年] 
    广告

    twister 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "twister"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of twister

    广告
    热搜词汇
    广告