广告

undervalue 的意思

低估; 轻视; 认为价值低

undervalue 的词源

undervalue(v.)

在1590年代,under + value(动词)组合形成了“将...视为低于其实际价值”的意思。到了1610年代,这个词组还发展出了“低估其价值,认为其不值得重视”的含义。1620年代起,它又被用来表示“将某物的货币价值评估得过低”。相关词汇包括:Undervalued(被低估),undervaluing(低估中),undervaluation(低估行为)。

相关词汇

古英语中的 under(介词)意为“在……之下、在……之中、在……之前、在……面前、受……支配、在……统治之下、通过……手段”。作为副词时,它表示“在……之下、在……下方、在……底下”,主要用于表达相对于上方事物的位置。

这个词被重构为源自原始日耳曼语的 *under-,它的变体在古弗里斯语(under)、荷兰语(onder)、古高地德语(untar)、德语(unter)、古诺尔斯语(undir)和哥特语(undar)中均有体现。这一词根可以追溯到印欧语系的 *ndher-,意为“在……之下”,其相关词汇包括梵语的 adhah(“在下方”)、阿维斯陀语的 athara-(“较低的”)、拉丁语的 infernus(“较低的”)、infra(“在下方”)等。

在古英语中,under作为前缀的使用非常活跃,类似于德语和斯堪的纳维亚语,常用于构成模仿拉丁语 sub- 词缀的单词。到了中古英语,这个前缀构成的单词超过了200个。

古英语中已经存在“等级、地位等方面的劣势”这一概念。关于标准的比较,如“在年龄、价格、价值等方面低于……”的用法出现在14世纪晚期。作为形容词,它在13世纪开始表示“位置较低;等级或程度较低”。此外,under 还曾作为介词使用,意为“在……之间、在……之中”,这种用法在现代英语中仍可见,如 under these circumstances(在这些情况下)等(尽管这可能源自不同的词根,可以与 understand 进行对比)。

在许多比喻表达中,under (one's) hat(保守秘密)最早记录于1885年;under (one's) nose(显而易见)出现在1540年代;under (one's) belt(已获得或掌握)最初字面意思是“吃或喝下”,记录于1839年,后来的比喻用法出现于1931年。under (someone's) wing(在某人的保护下)则可追溯至13世纪初。

under (one's) breath(低声说话)则在1832年被证实。

15世纪中期,valuen 意为“估计(货币)价值”,同时也有“高度评价,尊重看待”的意思。这一词汇源自盎格鲁-法语的 valuer,或来自名词 value。相关词汇包括 Valued(被重视的)、valuing(重视,评价)。

    广告

    undervalue 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "undervalue"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of undervalue

    广告
    热搜词汇
    广告