广告

wang 的意思

阴茎; 男性生殖器

wang 的词源

wang(n.)

“penis”,1933年的俚语,可能来源于whangdoodle,这是一个早期指代“ gadget,未知名称的东西”的词。许多类似的词(如thingydingus等)在俚语中被用来指代“penis”,并不是因为真正的名称未知,而是因为它被视为不宜提及。另一种可能性是,这个俚语词是whang的变体,意为“厚大的一片”(1630年代),早期也被用作“ thong”(1530年代),本身是thwang的变体,后者是thong(参见thong)的另一形式。在古英语中,wang意为“脸颊、下巴”,因此wangtoð指的是“脸颊牙、磨牙”。

相关词汇

“从一块皮革上切下来的条状物”,古英语 þwongþwang 意指“狭窄的皮革条”(尤其是从古英语晚期开始,指用于特定目的的皮带,如绳索、鞭子或绑带),源自原始日耳曼语 *thwang-(同源于古诺尔斯语 þvengr)。根据 Watkins 的说法,这个词可能源自原始印欧语词根 *twengh-,意为“压迫、约束”(同样源自古英语 twengan,意为“夹住、挤压”)。

1965 年起用于指一种凉鞋(thong sandals);1990 年起用于指一种比基尼内裤。15 世纪时,cut large thongs of other men's leather 这个表达比喻性地指代使用他人财物时可能产生的浪费。作为形容词,thonged 从 15 世纪中期起被记录为“被鞭打”。

    广告

    wang 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "wang"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wang

    广告
    热搜词汇
    广告