想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“挥霍无度、放荡不羁的闲人”,1847年,来自 waste(动词)+ 贬义后缀 -rel。早期意为“无用或不完美的东西”(1790年),也指“瘦弱、不健康的动物”(1819年)。到1877年,已用来指“被忽视的孩子,街头流浪儿”。
同样来自于: 1847
大约公元1200年,wasten这个词出现,意思是“毁坏、蹂躏、破坏”。它源自盎格鲁-法语和古北法语的waster,意为“浪费、挥霍、破坏”。在古法语中是gaster,现代法语则是gâter。这个词受到法兰克语*wostjan的影响,经过变化,最终源自拉丁语vastare,意为“摧毁、夷为平地”,而vastus则表示“空的、荒凉的”。根据沃特金斯的研究,这个词可以追溯到原始印欧语根*eue-,意为“离开、抛弃、耗尽”。相关词汇包括wasted和wasting。
这个日耳曼语词在古英语中也存在,写作westan,同样意为“摧毁、蹂躏”。西班牙语的gastar和意大利语的guastare也都源自日耳曼语。
该词作为不及物动词的用法,即“失去力量或健康;衰弱;逐渐消耗”,大约在公元1300年被记录。它表示“浪费、无用地花费或消耗、没有足够回报地支出”的意思则出现在14世纪中期。至于口语中“杀死”的含义,则始于1964年。
短语waste time,意为“无所事事、徒劳无功”,出现于14世纪中期。Waste not, want not这一说法则可以追溯到1778年。
还有 -erel,这是一个用于构成小词或带有贬义的词缀。在某些情况下,它源自古法语的 -erel(现代法语为 -ereau)或 -erelle,但大多数情况下,它与本土词根结合使用。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wastrel