广告

well-heeled 的意思

富有的; 经济宽裕的; 装备齐全的

well-heeled 的词源

well-heeled(adj.)

“富裕的,拥有很多钱的,生活条件优越的;” 也有“装备精良的”意思,这个说法起源于1872年的美国英语俚语(最初是指“钱”方面),由 well(副词)和 heeled 的口语化意义结合而来。根据《世纪词典》的解释,这个词 “[常用来形容] 在纸牌游戏中手牌好的玩家,拥有丰厚财产的人,或者是武装到位的男人。” 从1817年起,这个词在字面上也被用来指鞋子。

相关词汇

“提供资金”,1880年,美国西部俚语,最初意为“装备了武器,武装起来”(1866年)。这可能源自“为斗鸡装备像刀一样的爪子”(1560年代)的意思,这种用法在19世纪仍然存在,是heel(动词3)的特殊用法。

中古英语中的 wel,意为“以令人满意或愉快的方式;值得称赞地,适当地”,用法非常广泛,通常用于表示所修饰动词动作的成功完成。这一用法源自古英语的 wel,意思是“丰富地,非常,非常多;确实,当然;有充分理由地;几乎,大部分时间”。

这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *wel-(同源词还有古撒克逊语的 wela、古诺尔斯语的 vel、古弗里西亚语的 wel、荷兰语的 wel、古高地德语的 wela、现代德语的 wohl、哥特语的 waila,都意为“好”)。根据 Watkins 的研究,这个词可能源自原始印欧语根 *wel- (2),意为“愿望,意图”,同源词包括梵语的 prati varam(“随意”)、古教会斯拉夫语的 vole(“好”)、威尔士语的 gwell(“更好”)、拉丁语的 velle(“愿望,意图”)、古英语的 willan(“愿望”)。参见 will (v.)。

后来,这个词逐渐演变为 good 的副词形式。从12世纪末期开始,它被用来表示“健康状况良好,身体健全”。在古英语中,它还曾作为感叹词和表示惊讶的表达。到12世纪中期,它被用作单纯的强调词(例如 may well be)。

表达 might as well(做某事与不做某事或做其他事一样)出现在14世纪晚期,as well as(除了……之外,还……)的用法也是在这一时期形成的。

    广告

    well-heeled 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "well-heeled"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of well-heeled

    广告
    热搜词汇
    广告