广告

wight 的意思

生物; 人; 物体

wight 的词源

wight(n.)

古英语中的 wiht 意思是“生物(无论男女)、人;某物、任何东西”。这个词源自原始日耳曼语的 *wihti-,而根据 Watkins 的重建,它可能源自原始印欧语的 *wekti-,意思是“东西、生物”(同源词还有古教会斯拉夫语的 vešti,意为“物品”)。Boutkan 则没有提供印欧语的词源解释。在古英语中,这个词还可以指“非自然或神秘的生物”。

这个词通过发音变化与 whit 形成了双重词源,它在 aught (n.1)、naughtnot 中也得以保留。其日耳曼语的同源词包括古撒克逊语的 wiht(意为“东西、恶魔”)、荷兰语的 wicht(意为“小孩”)、古高地德语的 wiht(意为“东西、生物、恶魔”)、现代德语的 Wicht(意为“生物、小孩”)、古诺尔斯语的 vettr(意为“东西、生物”)、瑞典语的 vätte(意为“土地精灵、侏儒”)以及哥特语的 waihts(意为“某物”)。

这个词与Isle of Wight(怀特岛)没有关系,后者源自拉丁语的 Vectis(大约公元150年),最初是凯尔特语,可能意为“分界之地”。

相关词汇

“某物,任何东西”,这个词最早出现在12世纪晚期,源自古英语 awiht,意思是“任何东西,某物”,字面意思是“每一个微小的东西”。它由 a-(意为“永远”,源自原始日耳曼语 *aiwi-,是印欧词根 *aiw- 的扩展形式,意指“生命力,生命;长寿,永恒”)和 *wihti(意为“事物,任何东西”,参见 wight)组合而成。在莎士比亚、弥尔顿和波普的作品中,aughtought 的使用非常随意。乔叟曾使用过 aughtwhere(副词),意为“任何地方”。

在14世纪中期,“evil,邪恶的,恶行”以及“trifle,小事,微不足道的东西”这样的用法出现了。大约在1400年,它还被用来表示“nothingness,无”,而到了15世纪初,在算术中则专指“零”。这些用法都源自于 noht,naht(发音)“nothing”,这个词最早出现在12世纪晚期,来自古英语 nawiht,意思是“nothing”,字面意思是“no whit”,由 na(表示“no”,源自原始印欧语词根 *ne-,意为“not”)和 wiht(意为“thing,物,生物,存在”)组合而成(参见 wight)。同时,也可以参考 nought

这个词与古撒克逊语的 neowiht(“nothing”),古高地德语的 niwiht,哥特语的 ni waihts,荷兰语的 niet,德语的 nicht 等词同源。在古英语中,它还发展出了形容词的用法,最初意为“good for nothing,毫无价值”,到了16世纪中期,这个意思逐渐演变为“morally bad,邪恶的,堕落的”,不过现代英语中对应的形容词是 naughty

广告

wight 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "wight"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wight

广告
热搜词汇
wight 附近的词典条目
广告