1842年,指的是斯拉夫人采用的字母表,这些斯拉夫人属于东正教,由圣Cyril,9世纪斯拉夫人的使徒,据说是他发明的。该字母表取代了早期的Glagolitic。名字Cyril是晚期拉丁语Cyrillus,源自希腊语Kyrillos,字面意思是“尊贵的,主人的”,与kyrios“主,主人”有关(参见church)。
It is believed to have superseded the Glagolitic as being easier both for the copyist to write and for the foreigner to acquire. Some of its signs are modified from the Glagolitic, but those which Greek and Slavic have in common are taken from the Greek. It was brought into general use by St. Cyril's pupil, Clement, first bishop of Bulgaria. The Russian alphabet is a slight modification of it. [Century Dictionary]
据信,它取代了Glagolitic,因为它对抄写员来说更容易书写,对外国人来说更容易掌握。它的一些符号是从Glagolitic修改而来的,但希腊语和斯拉夫语共有的符号是从希腊语中借用的。它由圣Cyril的学生,保加利亚的第一位主教Clement推广使用。俄语字母表是它的轻微修改版。[世纪词典]