广告

ache 的意思

疼痛; 难受的感觉

ache 的词源

ache(v.)

中古英语的 aken 源自古英语的 acan,意思是“忍受持续的痛苦”。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *akanan,可能源自印欧语根 *ag-es-,意为“过错,罪责”,在梵语和希腊语中有类似的词汇,可能还带有模仿呻吟声的意味。

最初,这个动词的发音是“ake”,名词则发音为“ache”(类似于 speakspeech)。后来,名词的发音逐渐与动词一致,但两者的拼写在大约1700年时被改为 ache,这是因为人们错误地认为它源自希腊语(具体来说是希腊语的 akhos,意为“痛苦,苦恼”),而实际上这与 awe (n.) 有着更远的联系)。相关词汇包括 Achedaching

ache(n.)

“持续的疼痛”,15世纪初,æcheece 意为“疼痛,痛苦”,源自古英语 æce,进一步追溯至原始日耳曼语 *akiz,与 ache(动词)同源。有关拼写和发音演变的独特之处,请参见该词条。

相关词汇

大约在1300年,aue这个词出现,意为“恐惧、恐怖、极大的敬畏”。在此之前,大约1200年,这个词的形式是aghe,可能源自斯堪的纳维亚语,比如古诺尔斯语的agi,意为“惊吓”。它可以追溯到原始日耳曼语的*agiz-,这也是古英语的ege(“恐惧”)、古高地德语的agiso(“惊恐、恐怖”)、哥特语的agis(“恐惧、痛苦”)等词的来源。更早期的印欧语根*agh-es-(同源于希腊语的akhos,意为“痛苦、悲伤”)则来自于*agh-(1),意为“感到沮丧、害怕”(参见ail)。

如今“敬畏”这个词所传达的“恐惧与钦佩交织”的感觉,主要是因为在圣经中对至高存在的描述而演变而来。stand in awe(“心怀敬畏”)这个短语最早出现在15世纪,最初的表达方式是stand awe

Al engelond of him stod awe.
["The Lay of Havelok the Dane," c. 1300]
Al engelond of him stod awe.
【《哈维洛克·丹麦人之歌》,约1300年】

Awe-inspiring这个词的记录可以追溯到1814年。

“充满疼痛、酸痛、疼痛难忍”,这个词最早出现在1875年乔治·艾略特的信件中,来源于 ache (n.) + -y (2)。在中世纪英语中,有 akeful 意思是“疼痛的”(15世纪初)。相关词汇还有 Achilyachiness

广告

ache 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "ache"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ache

广告
热搜词汇
广告