广告

alertly 的意思

警觉地; 机警地; 留心地

alertly 的词源

alertly(adv.)

“以警觉的方式,保持警惕,”这个表达出现在1763年,来源于 alert(形容词)+ -ly(副词后缀2)。

相关词汇

“on the watch”这个短语出现在1610年代,源自法语alerte,意为“警觉的”(17世纪)。它来自介词短语à l'erte,意思是“在警戒中”,而这个短语又源自意大利语all'erta,意为“到高度”。其中的erta指的是“瞭望台,高塔”,是女性名词erto的名词形式,来自动词ergere,意为“举起”,而该动词又源自拉丁语erigere,意思是“竖起”(参见erect (adj.))。

作为形容词,这个词在1712年被记录;作为名词,它在1796年首次出现,意为“警觉的态度”(如on the alert);到1803年,又被用来表示“警报”或“警告报告”。作为动词的用法则出现在1864年。相关词汇包括Alerted(已警告)、alerting(正在警告)。

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    alertly 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "alertly"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of alertly

    广告
    热搜词汇
    广告