广告

anger 的意思

愤怒;生气;激怒

anger 的词源

anger(v.)

大约公元1200年,anger这个词的意思是“激怒、烦扰、挑衅”,它源自古诺尔斯语的angra,意指“使人悲伤、烦恼、痛苦;对某事感到烦恼或不满”。这个词可以追溯到原始日耳曼语的*angaz,它的相关词汇在古英语中是enge(意为“狭窄、痛苦”),在中世纪荷兰语中是enghe,在哥特语中是aggwus(同样意指“狭窄”)。这些词都源自原始印欧语的*anghos,是词根*angh-的派生形式,表达“紧绷、痛苦地收缩、令人痛苦”的含义。

在中世纪英语中,这个词也用来描述身体上的痛苦。到了14世纪晚期,它开始有了“激起愤怒、使生气”的意思。相关词汇包括Angered(被激怒)和angering(激怒的过程)。

anger(n.)

大约在13世纪中期,这个词的意思是“敌对态度、恶意、阴沉”,还有“痛苦、苦难、忧伤、痛苦”这样的含义,但后者现在已经不再使用。这些意思源自古诺尔斯语的 angr,意指“痛苦、悲 grief、忧 sorrow、困扰 affliction”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *angaz,而这个词又源自印欧语根 *angh-,意为“紧、痛苦地收缩、疼痛”。这个词与德语的 Angst 同源。到了14世纪初,这个词还被用来表示“愤怒、狂怒”。

From the sense of oppression, or injury, the expression was transferred to the feelings of resentment naturally aroused in the mind of the person aggrieved. In the same way, the word harm signifies injury, damage in English, and resentment, anger, vexation in Swedish.
The idea of injury is very often expressed by the image of pressure, as in the word oppress, or the Fr. grever, to bear heavy on one. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859 ]
这个词最初表达的是压迫或伤害的感觉,后来自然转变为对受害者心中愤恨情绪的描述。就像英语中的“harm”既表示伤害,也表示愤恨、愤怒和烦恼,而瑞典语中也有类似的用法。
伤害的概念常常通过压力的形象来表达,比如“oppress”(压迫),或法语的“grever”(沉重地压在某人身上)。[Hensleigh Wedgwood,《英语词源词典》,1859年]

古诺尔斯语中还有 angr-gapi,意为“鲁莽、愚蠢的人”;angr-lauss,意为“无忧无虑”;angr-lyndi,意为“忧伤、情绪低落”。

相关词汇

14世纪晚期,anger(名词)+ -y(2)。古诺尔斯语中的形容词是ongrfullr,意为“悲伤的”;而中古英语中有angerful,意为“焦虑的,渴望的”(13世纪中期)。Angry young man这个短语出现于1941年,但因约翰·奥斯本的剧作《愤怒的回望》(1956年首演)而广为人知,尽管该作品中并没有确切的短语。相关词汇:Angriness

“英语中有三个以-gry结尾的词。两个是angryhungry。第三个是什么?”实际上并没有第三个(除了极其冷僻的词汇)。理查德·莱德勒称这是“我们国家历史上最离谱、最浪费时间的语言骗局之一”,并追溯到1975年初纽约的一档电视问答节目。

1944年,这个词在心理学中专门用来描述德国词 Angst 的含义,指“神经质的恐惧、焦虑、内疚、悔恨”。它源自古高地德语的 angust,进一步追溯到原始日耳曼语的 *angustu-(这也是古弗里斯语 ongost、古高地德语 angust、中世纪荷兰语 ancst 都表示“恐惧”的词汇来源)。同时,古英语的 enge、古撒克逊语的 engi、哥特语的 aggwus 都与之相关,意为“狭窄”。这些词都可以追溯到印欧语根 *anghosti-,它是 *angh- 的派生形式,原意是“紧绷、痛苦地收缩、痛苦的”。可以与 anger 进行比较。

乔治·艾略特在1849年使用了这个词(以德语形式),并在20世纪初通过弗洛伊德作品的翻译在英语中流行开来,但当时仍被视为外来词,直到1940年代才被广泛接受。古英语中有一个大致相对应的词 angsumnes,意为“焦虑”,但这个词后来消亡了。

这个原始印欧语词根的意思是“紧的,痛苦地收缩的,疼痛的”。

它可能构成了以下词汇的全部或部分:agnail(倒刺)、anger(愤怒)、angina(心绞痛)、angry(生气的)、angst(焦虑)、anguish(痛苦)、anxious(焦虑的)、hangnail(倒刺)、quinsy(扁桃体炎)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 amhu-(狭窄)、amhah(痛苦);亚美尼亚语 anjuk(狭窄);立陶宛语 ankštas(狭窄);希腊语 ankhein(挤压)、ankhone(窒息);拉丁语 angere(窒息,折磨);古爱尔兰语 cum-ang(紧迫,缺乏);古英语 enge(狭窄,痛苦)、古诺尔斯语 angra(悲伤,烦恼,困扰),哥特语 aggwus(狭窄)。

    广告

    anger 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "anger"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of anger

    广告
    热搜词汇
    广告