广告

back-door 的意思

后门; 背后入口

back-door 的词源

back-door(n.)

此外,尤其作为形容词时,backdoor(后门),指“建筑物或其他结构的后面门”,起源于1520年代,构成方式为 back(形容词)+ door(名词)。

作为形容词时,意为“狡诈的、阴暗的、非法的”,出现在1640年代。这种用法的概念是指那些在公众视野之外进行的交易。与同性恋的关联至少可以追溯到19世纪;还可以比较一下 back-door man(后门情人),这是非裔美国人俚语,指的是“已婚女性的情人”,流行于20世纪初。

相关词汇

“处于后面,远离前面,朝向后方”,中古英语,来自 back (名词) 和 back (副词);在组合词中使用时,常常难以从中区分。以前有比较级 backer (约1400年),也有 backermore。在比喻意义上“被推迟”的 back burner 赖于1960年,来自厨师在做其他菜肴时,将锅放在那里慢炖的形象。

“可移动的障碍物,通常是铰链连接的,用于关闭建筑、房间或其他围闭空间的通道。”这个词大约出现在公元1200年,是中英语中两个古英语词汇的结合,二者都大致意指“门、闸门”。这两个词分别是 dor(中性名词,复数形式 doru,意为“大门、闸门”)和 duru(阴性名词,复数形式 dura,意为“门、闸门、小门”)。这两者的区别(在古英语中已不再明显)在于前者源自单数形式,而后者则源于复数形式。

这两个词都源自原始日耳曼语的 *dur-,复数形式 *dures(同源词还包括古撒克逊语的 duru、古诺尔斯语的 dyrr、丹麦语的 dr、古弗里斯语的 duredoredure、古高地德语的 turi,以及现代德语的 Tür)。这一词根源自原始印欧语词根 *dhwer-,意为“门、门口”。

中英语中同时存在 duredor 这两种形式;到16世纪,dore 形式开始占主导地位,但后来又被 door 取代。在印欧语言中,这个词的最早形式往往是双数或复数,这引发了人们的猜测:原始印欧人的房屋可能有两扇可以摆动的门。

在古英语中,这个词还引申出了“机会或便利的手段”这一比喻意义。短语 door to door(“逐户”)大约出现在公元1300年;作为形容词,专指销售时的“上门服务”,则出现在1902年。

A door is what a dog is perpetually on the wrong side of. [Ogden Nash]
门是狗狗永远在错误一侧的东西。[Ogden Nash]
    广告

    back-door 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "back-door"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of back-door

    广告
    热搜词汇
    广告