广告

backwater 的意思

死水; 停滞不前的地方; 乏味的环境

backwater 的词源

backwater(n.)

也作 back-water,出现于14世纪晚期,意为“水坝后面的水”,由 back(形容词)和 water(名词1)组合而成。因此,它指的是在流动河流附近的静水,如水车的水道(1820年);而将其比喻用来形容任何平坦、乏味的地方则始于1879年。

相关词汇

“处于后面,远离前面,朝向后方”,中古英语,来自 back (名词) 和 back (副词);在组合词中使用时,常常难以从中区分。以前有比较级 backer (约1400年),也有 backermore。在比喻意义上“被推迟”的 back burner 赖于1960年,来自厨师在做其他菜肴时,将锅放在那里慢炖的形象。

古英语中的 wæter,源自原始日耳曼语的 *watr-(这也可以追溯到古撒克逊语的 watar、古弗里斯语的 wetir、荷兰语的 water、古高地德语的 wazzar、德语的 Wasser、古诺尔斯语的 vatn、哥特语的 wato,都意为“水”)。这个词的更早来源可以追溯到原始印欧语的 *wod-or,它是 *wed-(1)“水;湿”的派生形式。在古代,人们认为水是构成一切事物的基本元素之一。

“头部高出水面”(避免溺水)这个说法大约出现在17世纪60年代;而在比喻意义上“摆脱困境”则记录于1742年。

“水疗”(Water-cure)这一治疗水疗法的说法出现在1842年。用于控制人群的“水炮”(water-cannon)大约在1964年被称为此;“饮水喷泉”(water-fountain)则出现在1946年。水牛(Water-buffalo)的说法可以追溯到1894年。水球(Water polo)的记录始于1884年;而水刑(water torture)则出现在1928年。

Waters一词指代“特定区域的海域”,尤其是“一个国家的海洋主权”,大约在17世纪50年代开始使用。

语言学家们认为,原始印欧语中可能有两个表示“水”的词根:*ap-*wed-。第一个词根(在梵语中保留为apah,同时也见于Punjabjulep)被视为“有生命的”,即将水视为一种生命力;而后者则将水视为一种无生命的物质。这种区分可能在表示fire(火)时也存在。

    广告

    backwater 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "backwater"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of backwater

    广告
    热搜词汇
    广告