广告

benight 的意思

使陷入黑暗; 使无知; 使愚昧

benight 的词源

benight(v.)

1550年代,表示“被黑暗所笼罩”;1630年代,意为“与黑暗相纠缠”,源自 be- + night。大约在1600年左右,这个词还引申出了“使陷入道德或智力黑暗”的比喻意义。如今,这个词很少单独使用,主要以比喻过去分词形态 benighted 出现。

相关词汇

1570年代,源自已废弃的动词 benight(参见该词)。这个词作为过去分词形容词,最初意为“被黑暗笼罩”。虽然在字面意义上使用不多,但通常指的是“处于智力或道德的黑暗中”,大约在1630年代开始流行。

晚期古英语 niht(西撒克逊语 neaht,盎格鲁语 næhtneht)意为“白天的黑暗部分;作为时间单位的夜晚;黑暗”,也指“缺乏精神启迪,道德黑暗,无知”,源自原始日耳曼语 *nahts(古撒克逊语和古高地德语 naht,古弗里西亚语和荷兰语 nacht,德语 Nacht,古诺尔斯语 natt,哥特语 nahts的来源)。

这些日耳曼语词源自原始印欧语 *nekwt- “夜晚”(希腊语 nyx “夜晚”,拉丁语 nox,古爱尔兰语 nochd,梵语 naktam “在夜晚”,立陶宛语 naktis “夜晚”,古教会斯拉夫语 nosti,俄语 noch',威尔士语 henoid “今晚”的来源),根据沃特金斯的说法,可能来自动词词根 *neg- “变暗,成为夜晚”。关于拼写带有 -gh- 的词,参见 fight。元音表明现代英语单词源自斜格(属格 nihte,与格 niht)。

The fact that the Aryans have a common name for night, but not for day (q.v.), is due to the fact that they reckoned by nights. [Weekley]
雅利安人有一个共同的夜晚名称,但没有白天的名称(参见),这是因为他们是按夜晚计算的。[Weekley]

因此,在古英语中,组合 night 意为“(某一天或节日的)前一夜”;比较德语 Weihnachten “圣诞节”,字面意思是“圣夜”。在早期,白天被认为是从日落开始的,因此古英语 monanniht “星期一夜”是指星期一的前一夜,或我们所称的 Sunday night;所以 saeterniht “星期五夜”。托马斯 à 贝克特的 Wednes-night(古英语 Wodnes-niht)将是我们的星期二夜。相比之下,希腊人是按早晨计算他们的日子。

短语 work nights 保留了古英语的时间属格。短语 Night soil “粪便”(1770年)之所以如此称呼,是因为它在黑暗后(从化粪池等)被移走。短语 Night train 证明于1838年;短语 night-school 证明于1520年代;短语 night-life “习惯性夜间饮酒作乐”证明于1852年。

这个词缀主要用于动词和名词的构成,来源于动词,意义非常广泛,包括“关于、围绕;彻底、完全;使、导致、看起来像;提供;在、到、为”等。在古英语中,be- 表示“关于、围绕、在四周”,是 bi(意为“在旁边”)的非重读形式(参见 by (prep.))。在重读位置和一些现代词汇中,这个词缀保留了 by- 的形式,比如 bylaw(地方性法规)、bygones(往事)、bystander(旁观者)等。

在古英语中,这个前缀还用于构成及物动词,有时作为否定前缀(如 behead,意为“砍头”)。“在四周、到处”的意思自然演变出强调的用法(例如 bespatter,意为“到处溅洒”,因此可以理解为“溅洒得很厉害”,还有 besprinkle 等)。此外,be- 还可以表示使役,或者根据需要表达几乎任何其他意思。在16世纪到17世纪,这个前缀非常活跃,创造了许多实用的新词,尽管其中很多词如今已经消失,比如 bethwack(意为“痛打”)和 betongue(意为“用言语攻击,责骂”)等,这些词分别出现在1550年代和1630年代。

    广告

    benight 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "benight"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of benight

    广告
    热搜词汇
    广告