广告

bestride 的意思

跨越; 跨骑; 跨立

bestride 的词源

bestride(v.)

中古英语的 bistriden 源自古英语的 bestridan,意思是“跨腿骑上,骑乘”,由 be-stridan 组合而成,后者意为“跨步前进”(参见 stride (v.))。与此相似的还有中荷兰语的 bestryden。相关词汇包括 Bestridbestriding

相关词汇

中古英语的 striden 源自古英语的 stridan(过去式 strad,过去分词 striden),意为“跨越,骑上”(马)。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *stridanan,这也是中古低地德语的 strede(“大步走,努力前行”)、古撒克逊语的 stridian、丹麦语的 stride、瑞典语的 strida(“战斗”)、荷兰语的 strijden、古高地德语的 stritan、现代德语的 streiten(“战斗,争斗,挣扎”)以及古诺尔斯语的 striðr(“强壮,坚韧,顽固,严厉”)的词源。Boutkan 并未提供其印欧语系的词源解释。

在英语中,“大步走”这一含义大约出现在公元1200年,通常暗示着匆忙。到了公元1600年,这个词还引申出了“迅速前进,取得进展”的比喻意义。1570年代,它被用作及物动词,表示“通过大步跨越”。而“骑坐在……上,跨坐”的意思则出现在14世纪中期。

与行走和站立相关的含义(可与 astride 进行比较)主要存在于英语和低地德语中,其他大陆语言的同源词大多仍保留“战斗,挣扎”的意思。《牛津英语词典》初步推测,这一意义的转变(如果真是转变的话)可能源于“为了迈出大步或奋力前行而付出的强大努力”这一概念。

这个词缀主要用于动词和名词的构成,来源于动词,意义非常广泛,包括“关于、围绕;彻底、完全;使、导致、看起来像;提供;在、到、为”等。在古英语中,be- 表示“关于、围绕、在四周”,是 bi(意为“在旁边”)的非重读形式(参见 by (prep.))。在重读位置和一些现代词汇中,这个词缀保留了 by- 的形式,比如 bylaw(地方性法规)、bygones(往事)、bystander(旁观者)等。

在古英语中,这个前缀还用于构成及物动词,有时作为否定前缀(如 behead,意为“砍头”)。“在四周、到处”的意思自然演变出强调的用法(例如 bespatter,意为“到处溅洒”,因此可以理解为“溅洒得很厉害”,还有 besprinkle 等)。此外,be- 还可以表示使役,或者根据需要表达几乎任何其他意思。在16世纪到17世纪,这个前缀非常活跃,创造了许多实用的新词,尽管其中很多词如今已经消失,比如 bethwack(意为“痛打”)和 betongue(意为“用言语攻击,责骂”)等,这些词分别出现在1550年代和1630年代。

    广告

    bestride 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "bestride"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bestride

    广告
    热搜词汇
    bestride 附近的词典条目
    广告