广告

bushy 的意思

茂密的; 繁茂的; 蓬松的

bushy 的词源

bushy(adj.)

14世纪晚期,意为“被灌木丛覆盖”,由 bush(名词)+ -y(后缀2)构成。用于形容头发等时,意指“像灌木一样,浓密且蔓延”,始于1610年代。相关词汇:Bushiness

相关词汇

“多茎木本植物”,源自古英语 bysc(出现在地名中),来自西日耳曼语 *busk,意为“灌木丛、丛林”(同源词还有古撒克逊语和古高地德语的 busc,荷兰语的 boschbos,德语的 Busch)。受古法语(busche,意为“柴火”)和中世纪拉丁语(busca,同源词还有意大利语的 bosco,西班牙语的 bosque,法语的 bois)的影响或结合,这两者可能也源自日耳曼语(参见 Boise)。

在英美殖民地,这个词从1650年代起被用来指未开垦的地区。在南非,它被用来表示“乡村”,与城市相对(1780年);可能源自荷兰语 bosch,具有相同的意思。作为“挂在酒馆招牌上的树枝”,这个用法出现在1530年代;因此有了“好酒不需要招牌”这个谚语。表示“阴毛”(特别是女性的阴毛)的意思始于1745年。

短语 beat the bushes(15世纪中期)最初是指通过拍打灌木丛来惊动鸟类,让它们飞入他人手中的网中,这与 beating around the bush(参见 beat (v.))最初是同义的。

这是一个非常常见的形容词后缀,表示“充满、覆盖或以某物为特征”。它源自中古英语的 -i,而更早则是古英语的 -ig,追溯到原始日耳曼语的 *-iga-,再往前是印欧语根 -(i)ko-,同样是形容词后缀。这一后缀与希腊语的 -ikos、拉丁语的 -icus(参见 -ic)等词素同源。日耳曼语的相关词包括荷兰语、丹麦语、德语的 -ig,以及哥特语的 -egs

从13世纪起,这个后缀开始与动词搭配使用(如 drowsyclingy),到15世纪则逐渐用于其他形容词(如 crispy)。主要用于单音节词;如果与多音节词结合,效果往往显得滑稽可笑。

*

在短小常见的形容词中,-y 作为变体形式(如 vastyhugy)的出现,帮助诗人在晚期中古英语中失去语法上无意义但在韵律上有用的 -e 后缀后,继续创作。诗人们巧妙地适应了 -y 形式,正如萨克维尔在《诗歌》中所写的:“广袤的荒野与辽阔的平原。”(如果用 and the huge plain,在韵律上就会显得不协调)。

在科尔律治批评其为过时的修辞手法后,诗人们逐渐放弃了 stilly(摩尔可能是最后一个使用这一形式的人,他在《常寂之夜》中写道“常在寂静的夜晚”),以及 paly(济慈和科尔律治本人都曾使用)等其他形式。

耶斯珀森在《现代英语语法》(1954年)中提到,bleaky(德莱顿)、blueygreeny 以及其他颜色词,还有 lankyplumpystouty 和俚语 rummy 等,依然存在。他指出,Vasty 仅在模仿莎士比亚时被保留;而 coolymoisty(乔叟,因此斯宾塞也用过)则完全过时。不过,他注意到,在少数情况下(如 haughtydusky),这些形式似乎已经取代了更短的表达。

    广告

    bushy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "bushy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bushy

    广告
    热搜词汇
    广告