广告

cheery 的意思

愉快的; 高兴的; 快乐的

cheery 的词源

cheery(adj.)

“表现出好心情”,15世纪中期,来源于 cheer (n.) + -y (2)。这是 cheerful 的口语替代形式。相关词汇包括 Cheerilycheeriness

相关词汇

大约在公元1200年,“面容,面貌”,尤其是表达情感的面部表情,来源于盎格鲁-法语的 chere(意为“面容”),古法语的 chiere(意为“面,面貌,神情,表情”),这些词源自晚期拉丁语的 cara(意为“面”),也与西班牙语的 cara 同源,可能还与希腊语的 kara(意为“头”)有关,追溯到原始印欧语根 *ker- (1)(意为“角;头”)。从13世纪中期起,这个词还被用来表示“心情,情绪,精神状态;情绪,幽默感”。

到了14世纪晚期,这个词的意义进一步扩展,隐喻性地指代“通过表情表现出的心理状态或情绪”。这种用法可以是积极的,也可以是消极的,比如“恶魔……用欺骗的手段诱骗了她,让她陷入了忧郁的情绪”(《梅林》,约公元1500年)。不过,自1400年左右起,它在积极意义上被广泛使用,特指“快乐或喜悦的状态”(可能是 good cheer 的缩写)。

“使人愉快或促进好心情的事物”这一意义出现在14世纪晚期。1720年左右,cheer 还被用来表示“鼓励的喊声”,可能起源于海员俚语(与早期15世纪的“通过言语或行动鼓励”这一动词用法相比较)。古英语问候语 what cheer?(15世纪中期)被新英格兰南部的阿尔冈昆印第安人从清教徒那里学到,并在北美原住民语言中传播,甚至传播到了加拿大。

大约在公元1400年,cheer(名词)加上-ful后缀,形成了“充满欢声笑语,心情愉快”的意思。从15世纪中期起,它还引申出了“提振精神,令人振奋”的含义。相关词汇包括Cheerfully(愉快地)和cheerfulness(快乐,愉快的心情)。

这是一个非常常见的形容词后缀,表示“充满、覆盖或以某物为特征”。它源自中古英语的 -i,而更早则是古英语的 -ig,追溯到原始日耳曼语的 *-iga-,再往前是印欧语根 -(i)ko-,同样是形容词后缀。这一后缀与希腊语的 -ikos、拉丁语的 -icus(参见 -ic)等词素同源。日耳曼语的相关词包括荷兰语、丹麦语、德语的 -ig,以及哥特语的 -egs

从13世纪起,这个后缀开始与动词搭配使用(如 drowsyclingy),到15世纪则逐渐用于其他形容词(如 crispy)。主要用于单音节词;如果与多音节词结合,效果往往显得滑稽可笑。

*

在短小常见的形容词中,-y 作为变体形式(如 vastyhugy)的出现,帮助诗人在晚期中古英语中失去语法上无意义但在韵律上有用的 -e 后缀后,继续创作。诗人们巧妙地适应了 -y 形式,正如萨克维尔在《诗歌》中所写的:“广袤的荒野与辽阔的平原。”(如果用 and the huge plain,在韵律上就会显得不协调)。

在科尔律治批评其为过时的修辞手法后,诗人们逐渐放弃了 stilly(摩尔可能是最后一个使用这一形式的人,他在《常寂之夜》中写道“常在寂静的夜晚”),以及 paly(济慈和科尔律治本人都曾使用)等其他形式。

耶斯珀森在《现代英语语法》(1954年)中提到,bleaky(德莱顿)、blueygreeny 以及其他颜色词,还有 lankyplumpystouty 和俚语 rummy 等,依然存在。他指出,Vasty 仅在模仿莎士比亚时被保留;而 coolymoisty(乔叟,因此斯宾塞也用过)则完全过时。不过,他注意到,在少数情况下(如 haughtydusky),这些形式似乎已经取代了更短的表达。

    广告

    cheery 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "cheery"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cheery

    广告
    热搜词汇
    广告