广告

choose 的意思

选择; 挑选; 决定

choose 的词源

choose(v.)

古英语中的 ceosan 意思是“选择、挑选、从两个或多个中决定;决定、测试、品尝、尝试;接受、批准”。它属于第二类强变化动词,过去式为 ceas,过去分词为 coren。这个词源自原始日耳曼语 *keus-,与古弗里斯语的 kiasa、古撒克逊语的 kiosan、荷兰语的 kiezen、古高地德语的 kiosan、德语的 kiesen、古诺尔斯语的 kjosa、哥特语的 kiusan(都意为“选择”)等词同源。哥特语的 kausjan 则意为“品尝、测试”。这一词根可以追溯到印欧语根 *geus-,意为“品尝;选择”。与 choice 仅有远亲关系。变体拼写 chuse 出现在中古英语中,16世纪至18世纪非常常见。这个不规则的过去分词形式最终在1200年左右演变为 chosen

相关词汇

大约在14世纪中期,choice 这个词开始出现,最初的意思是“精选的东西”。它是由形容词 choice 和早期名词 chois(意为“选择的行为”,约公元1300年)融合而成的。随着时间的发展,这个词的含义逐渐扩展,变成了“选择的权力”(14世纪初)和“被选择的人或物”(14世纪晚期)。它源自古法语 chois,意思是“某人的选择”或“拥有选择的权利”(12世纪,现代法语为 choix)。这个词又来自动词 choisir,意为“选择、区分、识别;认出、看见”,其词源可能来自法兰克语或其他日耳曼语族,并与古英语的 ceosan(“选择、品尝、尝试”,源自印欧词根 *geus-,意为“品尝;选择”)相关联。

晚期古英语中,chis(“挑剔的、爱挑剔的”)这个词可能与 ceosan 有关,也可能对 choice 的发展产生了影响。最终,choice 替代了古英语中的 cyre(“选择、自由意志”),两者词源相同,但新词可能因为与 choose 更为接近而被采用[参见《牛津英语词典》的相关注释]。

“被选中的人,精英”,特别是指那些被上帝挑选的人,约公元1200年,源自动词 choose 的过去分词。Chosen people 指“犹太人”这一说法始见于1530年代。

广告

choose 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "choose"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of choose

广告
热搜词汇
广告