广告

cockle 的意思

海蛎; 粗麦草

cockle 的词源

cockle(n.1)

这种可食用的欧洲软体动物,早在14世纪就出现了,源自古法语 coquille(13世纪)“扇贝、扇贝壳;母贝;一种帽子”,经过 coque(“壳”)的影响,从俗拉丁语 *conchilia 演变而来,进一步追溯到拉丁语 conchylium 意为“贻贝、贝类”,再到希腊语 konkhylion(“小贝类”),最终源自 konkhē(“贻贝、海螺”)。短语 cockles of the heart(“心灵深处”)出现在1660年代,可能是因为其形状相似,或者源自拉丁语 corculum,是 cor(“心”)的 diminutive(小词形式)。Cockle-shell 早在15世纪初就有记载。

cockle(n.2)

在小麦田中生长的开花杂草,古英语中称为 coccel,意为“黑麦草”。在中古英语中,这个词被用来翻译圣经中现在通常称为 tares(参见 tare (n.1))的词。这个词在其他日耳曼语言中没有类似的表达,可能来源于拉丁语 coccus(意为“谷物,浆果”)的一个 diminutive(指小型或亲昵形式)。也有人提出它可能源自凯尔特语。

相关词汇

“一种饲料植物,紫花苜蓿,”约1300年,一个起源和历史不确定的词,可能与或来自中荷兰语 tarwe “小麦”同源,来自日耳曼语来源,可能与布列塔尼语 draok,威尔士语 drewg “黑麦草”,梵语 durva “一种小米草”,希腊语 darata, daratos “面包”,立陶宛语 dirva “小麦田”相关。

在中英语中象征着某种微小或无价值的东西。在1388年威克里夫第二版中用于马太福音第十三章25节,翻译希腊语 zizania,作为玉米中的杂草(早期英语中使用 darnelcockle (n.2));因此后来引申出“在好东西中播下的有害东西”(1711年)。

“食用蜗牛”,这个词最早出现在1892年,源自法语 escargot。它来自古法语 escargol,意思是“蜗牛”(14世纪),又源自普罗旺斯语 escaragol,最终可以追溯到俗拉丁语 *coculium,而这个词又源自古典拉丁语 conchylium,意为“可食用的贝类,牡蛎”(参见 cockle (n.1))。在普罗旺斯语和法语中,这个词的形式似乎受到了与 scarab(圣甲虫)相关词汇的影响。

    广告

    cockle 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "cockle"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cockle

    广告
    热搜词汇
    广告