广告

commedia dell'arte 的意思

意大利喜剧; 角色喜剧; 即兴表演

commedia dell'arte 的词源

commedia dell'arte(n.)

“流行的意大利或意大利衍生的喜剧,涉及固定角色”,1768年,意大利语,字面意思是“艺术喜剧”;参见 comedy + art (n.)。这里的 Arte 可能是指 artfulcommedia dell'arte 最初仅指即兴创作的公式化喜剧,与剧本化的表演相对,但到了19世纪,这个词逐渐被用来指代整个类型及其相关形象(例如,描述这些角色的瓷 figurines 被称为“commedia dell'arte characters”)。在英语中,这种剧院类型的较早术语简单地是 Italian Comedy

相关词汇

在13世纪初,art一词的意思是“通过学习或实践获得的技能”,这个词源自古法语的art(10世纪),直接来自拉丁语的artem(主格ars),意为“艺术作品;实践技能;一门手艺或行业”。它的词源可以追溯到原始印欧语的*ar(ə)-ti-,这个词根也出现在梵语的rtih(意为“方式,方法”)和希腊语的artizein(意为“准备”)中,表示“结合,适配”。从词源上看,它与拉丁语的arma(意为“武器”)有亲缘关系(参见arm (n.2))。

在中古英语中,这个词通常指“学术和学习方面的技能”(约公元1300年),尤其是七艺或liberal arts。这种意义延续至今,仍体现在Bachelor of Arts等词组中。到了14世纪晚期,art还被用来表示“人类的创造性劳动”(与nature相对)。15世纪晚期,这个词又引申为“某些行为的规则和传统体系”。到了16世纪晚期,它还被用来形容“狡猾和欺骗的技能”,这在artfulartless中有所体现。

关于“创造性艺术技能”的含义,最早出现在1610年代;而专指绘画、雕塑等领域的艺术技能,则始于1660年代。

在科学领域,你必须在了解之前才能发言;在艺术领域,你必须在实践之前才能发言;在文学领域,你必须在思考之前才能发言。[约翰·拉斯金,《鹰巢》,1872年]
至高无上的艺术是对某些英雄和宗教真理的传统表达,这些真理代代相传,虽然会被个人天才所改造,但从未被遗弃。个体主义的反叛之所以出现,是因为这种传统已经被贬低,或者更确切地说,是因为人们接受了虚假的替代品。[威廉·巴特勒·叶芝,日记,1909年]
艺术向你承诺,只为那些瞬间的价值,毫不保留地赋予你最高的品质。[沃尔特·佩特,《文艺复兴史研究》,1873年]

短语art for art's sake(1824年)翻译自法语l'art pour l'artart critic一词首次出现于1846年。Arts and crafts(“装饰设计与手工艺”)源自Arts and Crafts Exhibition Society,该组织于1888年在伦敦成立。

在1610年代,“artful”这个词的意思是“博学的,精通(自由)艺术的”,也可以指“具有技术技能的,艺术性的”。它由名词 art 和后缀 -ful 组合而成。到了1739年,这个词又引申出“狡猾的,善于将手段巧妙地运用到目的上的”的意思。相关词汇包括 Artfully(巧妙地)和 artfulness(狡猾,巧妙)。而 Artful Dodger(杰克·道金斯)这个角色则出自查尔斯·狄更斯的小说《雾都孤儿》(1837-1839年)。

广告

commedia dell'arte 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "commedia dell'arte"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of commedia dell'arte

广告
热搜词汇
广告