广告

comparative 的意思

比较的; 相对的; 更好的

comparative 的词源

comparative(adj.)

这个词最早出现在15世纪中期,意思是“表示比较”。它源自古法语的 comparatif,而古法语又来自拉丁语的 comparativus,意指“与比较相关”。拉丁语的构成是 comparat-,这是动词 comparare(意为“使相等、比拟、将……放在一起进行比较”)的过去分词词干。这个动词由 com(意为“与、一起”,参见 com-)和 par(意为“平等的”,参见 par (n.))组合而成。

最初,这个词主要用于语法,特别是形容词的比较级,如 greater, stronger, softer(更大、更强、更柔软)。到了1590年代,它开始被用来表示“通过比较来估计的,相对的”这一更普遍的含义。1670年代,它又被赋予了“并行研究某一学科不同分支”的新意义。在古英语中,人们使用 wiðmetendlic 来作为拉丁语 comparativus 的借译。相关词汇还有 Comparatively

相关词汇

在1620年代,这个词的意思是“在价值或情况上的平等”,也指“一种货币相对于另一种货币的价值”。它源自拉丁语 par,意为“平等、相等、匹配良好”,作为名词时则表示“平等、相等的事物”。这个词的起源尚不明确,学者们对此有不同看法。De Vaan 对此持保留态度,而 Watkins 则提出可能源自原始印欧语词根 *pere- (2),意为“授予、分配”,暗示了一种互惠关系。另一个猜测则将其与词根 *per- (5) 关联,意为“交易、出售”,基于“给予相等价值”的概念。这个词表示“由共识或自然条件固定的标准,平均或通常的数量”的含义首次出现在1767年。在高尔夫球运动中,这个词的用法可以追溯到1898年,进而引申出 par for the course 这一比喻,意为“相当正常,意料之中的事”,该用法在1928年被记录。

这个构词元素通常表示“与……一起”或“共同”,源自拉丁语的 com,是古典拉丁语 cum 的一种古形式,意为“在一起、共同、结合”。它可以追溯到原始印欧语 *kom-,意思是“在旁边、靠近、与……一起”。这与古英语的 ge- 和德语的 ge- 有相似之处。在拉丁语中,这个前缀有时还用作强调。

在元音和清音辅音前,这个前缀会简化为 co-;在 -g- 前,它会同化为 cog-con-;在 -l- 前,同化为 col-;在 -r- 前,同化为 cor-;在 -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 前,同化为 con-,这种用法非常普遍,以至于它常常被视为标准形式。

    广告

    comparative 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "comparative"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of comparative

    广告
    热搜词汇
    广告