广告

daybreak 的意思

黎明; 曙光; 破晓

daybreak 的词源

daybreak(n.)

“dawn,早晨光线首次出现的时刻”,出现在1520年代,由day(天,日)和break(破晓,破裂)组合而成。

相关词汇

大约公元1300年,break(动词)开始被用来表示“破裂、强行分离或中断”的行为。break of day(黎明)的用法出现在1580年代,意指“清晨第一缕光线的出现”。而“从一种状态、地点或情况突然转变为另一种”的含义则是在1725年出现的。

“短暂的工作间歇”(最初指学校课间休息)的用法始于1861年。1911年,该词被用来表示“好运气”,可能源自台球(在台球中,break指的是击打整齐排列的球并开始游戏,这一用法可追溯至1865年)。“仁慈的举动”这一含义则出现在1914年。1920年代,该词在爵士乐中被用来指“即兴演奏的乐段或独奏”。而在广播领域的用法则始于1941年。

古英语 dæg “太阳在地平线上方的时间段”,也指“生命期,存在的确定时间”,来自原始日耳曼语 *dages- “日”(也是古撒克逊语、中世纪荷兰语、荷兰语 dag,古弗里斯兰语 di, dei,古高地德语 tag,德语 Tag,古诺尔斯语 dagr,哥特语 dags 的来源),根据沃特金斯的说法,来自印欧语根 *agh- “一天”。他补充说,日耳曼语的首字母 d- 来源不明。但布特坎认为它来自印欧语根 *dhegh- “燃烧”(参见 fever)。不被认为与拉丁语 dies(来自印欧语根 *dyeu- “闪耀”)有关。

在英语中,最初的意思是“白昼时间”;在晚期盎格鲁-撒克逊时期扩展为“24小时周期”。过去一天是从日落开始的,因此古英语 Wodnesniht 是我们称之为“星期二晚上”的时间。直到17世纪,星期几的名称在英语中才开始定期大写。

从12世纪晚期开始,作为“与其他时间段区分的时间段”。From day to day 在古英语晚期出现;day-by-day “每日”来自14世纪晚期;all day “一直”来自14世纪晚期。Day off “休息日”从1883年开始有记载;day-tripper 首次记录于1897年。nowadays 等词中的 days 是古英语和中世纪英语副词性属格用法的遗迹。

All in a day's work “将不寻常的事情视为常规”出现在1820年。怀旧的 those were the days 在1907年有记载。That'll be the day,表达对某些夸口或主张的轻微怀疑,出现在1941年。call it a day “停止工作”出现在1919年;更早的 call it a half-day(1838年)。One of these days “在不久的将来某一天”来自15世纪晚期。One of those days “倒霉的一天”出现在1936年。

    广告

    daybreak 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "daybreak"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of daybreak

    广告
    热搜词汇
    广告