广告

deliberately 的意思

故意地; 深思熟虑地

deliberately 的词源

deliberately(adv.)

15世纪晚期,意为“经过深思熟虑,怀有明确目的”,由 deliberate(形容词)和 -ly(副词后缀)组合而成。

相关词汇

15世纪初,“经过深思熟虑的”,源自拉丁语 deliberatus,意为“已决定的,已决心的”,是 deliberare 的过去分词,意为“仔细考虑,商讨”,字面意思是“好好权衡”。这个词来自 de,在这里可能表示“完全”(参见 de-),加上 -liberare,这个部分可能受到 liberare(“解放,释放”)的影响而改变,原本来自 librare,意为“平衡,使水平”,又源于 libra,意思是“天平,秤”(参见 Libra)。到了1590年代,这个词还被用来形容“在决策上表现出缓慢,故意不急躁”。相关词汇:Deliberateness

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    deliberately 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "deliberately"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of deliberately

    广告
    热搜词汇
    广告