广告

enrobe 的意思

包裹; 装饰; 使穿上长袍

enrobe 的词源

enrobe(v.)

这个词起源于1590年代,由 en- (1) 表示“在……之中” + robe (n.) “长袍”组合而成。相关词汇包括 Enrobed(被长袍包裹的)和 enrobing(穿上长袍的动作)。

相关词汇

“长而宽松的外衣,几乎拖到地面,男性或女性在其他服装外穿着。”这个词最早出现在13世纪晚期,源自古法语 robe,意为“长而宽松的外衣”(12世纪),其词源可以追溯到日耳曼语(参见古高地德语 rouba,意为“祭服”)。更早的西日耳曼语词 *raubo 则意为“战利品”,与古高地德语的 roub(“抢劫,破坏”)同源,这也衍生出了动词 rob

这个词最初可能是指从敌人那里夺取的华丽服装,因此古法语中还有“掠夺,战利品”的含义,而日耳曼语的同源词则同时具备这两种意思。例如,古英语中的 reaf 就可以表示“掠夺,战利品,战利品;服装,盔甲,祭服”。

“睡袍”这一意义出现在1854年。这类扩展的词义通常首先在法语中出现,比如 robe de chambre(“睡袍”),robe de nuit(“睡衣”)。从大约1300年起,这个词开始用于指代正式的祭服,象征着某种宗教团体、行会等的身份或成员资格。后来,The Robe(“法袍”)这一隐喻用法在1640年代被证实,特指“法律职业”。

这个构词元素的意思是“在……之中;进入……”,来源于法语和古法语的 en-,可以追溯到拉丁语的 in-,意为“在……之中;进入……”,其词源来自原始印欧语根 *en,也有“在……之中”的意思。通常在 -p--b--m--l--r- 前会发生同化。在法语、西班牙语和葡萄牙语中,拉丁语的 in- 变成了 en-,但在意大利语中仍然保持为 in-

此外,这个前缀还被用来与本土词汇和外来词结合,从名词和形容词构成动词,表达“放入或放在某处”的意思(例如 encircle,意为“围绕”),有时也表示“使……成为”或“使……变得”(例如 endear,意为“使……受欢迎”),还可以用作强调(例如 enclose,意为“包围”)。在法语中存在的拼写变体被引入到中古英语中,形成了类似 ensure(确保)和 insure(投保)的词汇对比。英语中大多数以 en- 开头的单词,曾经或多或少都有 in- 的变体,反之亦然。

    广告

    enrobe 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "enrobe"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of enrobe

    广告
    热搜词汇
    广告