广告

familiarly 的意思

熟悉地; 亲密地; 常见地

familiarly 的词源

familiarly(adv.)

14世纪晚期,表示“通常”;15世纪初,表示“亲密地”。这个词源于 familiar(熟悉的)+ -ly(副词后缀,表示方式)。

相关词汇

大约在14世纪中期,“亲密的,非常友好的,像家人一样”,这个词源自古法语 famelier,意为“有亲属关系的;友好的”,进一步追溯则来自拉丁语 familiaris,意为“家庭的,私人的,属于家庭的,家务的”;同时也有“熟悉的,亲密的,友好的”之意。这是对 *familialis 的音变,源自 familia(参见 family)。

从14世纪晚期起,这个词开始用于指“与家人相关的”。当用来形容事物时,意指“因长期接触而熟悉的”,这一用法出现在15世纪晚期。至于“普通的,常见的”这一含义,则出现在16世纪90年代。

作为名词时,指“应召的恶魔或邪灵”,这一用法出现在16世纪80年代(familiar spirit 的证据可追溯至16世纪60年代);而在此之前,它作为名词时意为“熟悉的朋友”(14世纪晚期)。拉丁语复数形式作为名词使用时,意指“奴隶”,也可以指“朋友,亲密的熟人,伙伴”。

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    familiarly 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "familiarly"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of familiarly

    广告
    热搜词汇
    广告