广告

forecast 的意思

预测; 预报

forecast 的词源

forecast(v.)

14世纪晚期,fore-意为“在……之前”,而casten则有“策划、计划、准备”的意思(14世纪晚期;参见cast (v.))。“预测事件”的含义最早出现在15世纪晚期(cast (v.)“察觉、注意”源自14世纪晚期)。相关词汇:Forecasting

Whether we are to say forecast or forecasted in the past tense & participle depends on whether we regard the verb or the noun as the original from which the other is formed; ... The verb is in fact recorded 150 years earlier than the noun, & we may therefore thankfully rid ourselves of the ugly forecasted; it may be hoped that we should do so even if history were against us, but this time it is kind. [Fowler, 1926]
关于过去时和分词形式是用forecast还是forecasted,取决于我们是把动词还是名词视为原始形式;……实际上,动词比名词早记录了150年,因此我们可以欣然摆脱那个难看的forecasted;即使历史对我们不利,但这次却是友好的。[Fowler, 1926]

forecast(n.)

15世纪初,“深思熟虑,谨慎行事”,可能源自 forecast(动词)。1670年代起,指“对未来发展趋势的推测性估计”。在中世纪英语中,天气预报(也包括通过观察云朵或天气进行的占卜)被称为 aeromancy(14世纪末)。

相关词汇

大约公元1200年,cast这个词的意思是“投掷、猛烈地抛出、扔、投”。它来源于斯堪的纳维亚语,类似于古诺尔斯语的kasta(意为“投掷”),与瑞典语的kasta、丹麦语的kaste、北弗里西亚语的kastin同源,但具体起源尚不明确。

“铸造、成型”的意思出现在15世纪晚期。在“投掷”的意义上,它取代了古英语的weorpan(参见warp (v.)),但后来大部分被throw取代。不过,cast仍然用于描述钓鱼线(17世纪)和目光(13世纪)的投射。

大约公元1300年起,cast还被用来表示“发出、释放”;同时也有“扔到地面”、“脱落或抛弃”的意思;还可以表示“计算、通过推算得出结果、绘制(航线)”。从14世纪晚期起,它开始用于“占星术计算”。15世纪晚期,它又有了“早产或流产”的含义。1711年起,这个词被用来表示“将剧本的角色分配给演员”。在投票方面,这个用法始于1840年,属于美式英语。cast up这个短语大约出现在1530年代,最初意为“计算、核算”(账目等),到了15世纪晚期又有了“呕吐、吐出”的新义。

14世纪晚期,源自动词 forecast 的名词形式。

广告

forecast 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "forecast"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of forecast

广告
热搜词汇
广告