广告

interaction 的意思

互动; 相互作用

interaction 的词源

interaction(n.)

1812年,由 inter-(相互)和 action(行动)组合而成。

相关词汇

14世纪中期,accioun,意为“提起诉讼的理由或依据”,源自盎格鲁-法语的accioun,古法语的accionaction(12世纪)。“诉讼;案件”这一含义来自拉丁语的actionem(主格actio),意为“启动;执行,实施;公共行为,官方活动;诉讼,法律行动”(同源于西班牙语的accion,意大利语的azione)。这个名词最初是由动词agere(意为“做”)的过去分词词干构成,追溯至原始印欧语根*ag-,意为“驱动,拉出或向前移动,移动”。

15世纪起,拼写中恢复了拉丁语的-t-。14世纪末,这个词开始有了“积极的努力,活动”的新含义。到14世纪晚期,它还被用来指代“某种行为,行动,作为”。1590年代,它被用来专指“军事战斗”。1845年,它又被引入到“(火器等的)作用方式”这一新语境中。作为电影导演的指令,这一用法始见于1923年。

1933年,这个词在现代语境中被赋予了“引人注目或重要的活动”这一新含义,尤其体现在比喻短语a piece of the action中(约1965年),可能源自1914年在纸牌游戏术语中记录的action

No "action" can be had on a bet until the card bet upon appears. If it does not appear after a turn has been made, the player is at liberty to change his bet, or to remove it altogether. Each bet is made for the turn only, unless the player chooses to leave it until he gets some action on it. [from "Faro" in "Hoyle's Games," A.L. Burt Company, New York: 1914]
在赌注未见之前,任何“行动”都无法成立。如果在某轮结束后未见赌注牌,玩家可以自由选择更改赌注,或完全撤回。每个赌注仅针对当前轮次,除非玩家决定将其保留,直至获得相关“行动”。[摘自1914年《霍伊尔游戏》中的“法罗”,A.L. Burt Company, 纽约]

不过,早在1600年左右,就有action被用来指代“引人注目的活动”。1968年,它又被赋予了“兴奋,刺激”的新含义。In action(“处于有效运作状态”)出现在1650年代。短语actions speak louder than words则可追溯至1731年。Action-packed最早记录于1953年,最初用于描述电影。

这个词缀在英语中使用广泛,意为“在……之间、在……之中、在……期间”,源自拉丁语的 inter(介词、副词),意思是“在……之间、在……之中”,同时也常作为前缀使用。它的词源可以追溯到原始印欧语的 *enter,意为“在……之间、在……之中”。这个词根还衍生出梵语的 antar、古波斯语的 antar(均意为“在……之间”)、希腊语的 entera(复数,意为“肠子”)、古爱尔兰语的 eter、古威尔士语的 ithr(均意为“在……之间”)、哥特语的 undar 和古英语的 under(意为“在……之下”)。它实际上是词根 *en 的比较级,表示“在……之中”。

在英语中,这个前缀自15世纪起就活跃地使用,既用于日耳曼语词汇,也用于拉丁语词汇。在法语中拼写为 entre-;大多数从法语借入英语的单词在16世纪被重新拼写,以符合拉丁语的拼写规则,只有 entertain(娱乐)、enterprise(企业)等少数例外。在拉丁语中,这个前缀在 -l- 前的拼写逐渐演变为 intel-,因此我们看到 intelligence(智力)等词的出现。

    广告

    interaction 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "interaction"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of interaction

    广告
    热搜词汇
    广告