广告

intertwine 的意思

交织; 纠缠; 互相缠绕

intertwine 的词源

intertwine(v.)

1640年代(作为动词),由 inter-twine(动词)结合而成。作为不及物动词的用法始于1782年。相关词汇包括 Intertwined(过去分词)和 intertwining(现在分词)。

相关词汇

“使(线)变为双股,将两根或更多股线扭在一起形成细绳”,大约公元1300年,来源于 twine(名词),可能也受到了古诺尔斯语 tvinna “加倍”的影响。

“扭、绕或缠绕某物”(如细绳所做)的意思从14世纪晚期开始记录。作为不及物动词的“交织、变得交织在一起”则出现在14世纪。相关词汇:Twined(已扭成双股);twining(扭绳)。

这个词缀在英语中使用广泛,意为“在……之间、在……之中、在……期间”,源自拉丁语的 inter(介词、副词),意思是“在……之间、在……之中”,同时也常作为前缀使用。它的词源可以追溯到原始印欧语的 *enter,意为“在……之间、在……之中”。这个词根还衍生出梵语的 antar、古波斯语的 antar(均意为“在……之间”)、希腊语的 entera(复数,意为“肠子”)、古爱尔兰语的 eter、古威尔士语的 ithr(均意为“在……之间”)、哥特语的 undar 和古英语的 under(意为“在……之下”)。它实际上是词根 *en 的比较级,表示“在……之中”。

在英语中,这个前缀自15世纪起就活跃地使用,既用于日耳曼语词汇,也用于拉丁语词汇。在法语中拼写为 entre-;大多数从法语借入英语的单词在16世纪被重新拼写,以符合拉丁语的拼写规则,只有 entertain(娱乐)、enterprise(企业)等少数例外。在拉丁语中,这个前缀在 -l- 前的拼写逐渐演变为 intel-,因此我们看到 intelligence(智力)等词的出现。

    广告

    intertwine 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "intertwine"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of intertwine

    广告
    热搜词汇
    广告