广告

it 的意思

它; 这件事; 这个东西

it 的词源

it(pron.)

古英语中的 hit 是第三人称单数中性代词的主格和宾格形式,源自原始日耳曼语的指示词根 *khi-(同源于古弗里斯语的 hit、荷兰语的 het、哥特语的 hita,均意为“它”)。这个词的词源可以追溯到原始印欧语的 *ko-,意为“这个”(参见 he)。在古英语中,它可以替代任何中性名词,因此,随着中性别的逐渐消失,这个词在中古英语中开始被用来指代“之前提到的事物或动物”。

由于在句子中处于非重读位置,h- 的发音逐渐消失。就像现代英语中,“give it to him”或“ask her”中的 h-,在“受过教育的普通人”的日常交流中几乎听不见,这种现象在当时也同样存在 [Weekley]。

It 表示“性行为”始于1610年代;而“性魅力(特别是女性的魅力)”这一含义则出现在1904年,出自鲁德亚德·吉卜林的作品,并在1927年通过埃莉诺·格林的同名书籍而广为人知。这个词组还与无声电影明星克拉拉·鲍威尔(1905-1965)相关联,她被称为It Girl。在儿童游戏中,it 还被用来指代“必须追赶或抓住其他人的人”,这一用法可以追溯到1842年。

在古英语中,it 还用于不定式或主语从句中,表示某种状态或动作,尤其是当句中所指代的事物是隐含的(如 it rains,意为“下雨了”;或 it pleases me,意为“我很高兴”)。在某些不及物动词后,它还被用作及物动词,表示该动作的具体内容,这一用法始于1540年代(最初见于 fight it out)。在伊丽莎白时代,这种用法非常普遍。例如,罗利在《Trip it, gipsies, trip it fine》中就有类似表达。1650年,富勒在其关于巴勒斯坦的自然与地理记述中提到:“作者们曾说,犹太地的香菜就像树木一样生长。”

That's it 意为“没有更多了”,最早出现在1966年;而 this is it 则表示“期待已久或令人畏惧的时刻终于来临”,该用法始于1942年。All there is to it 则意为“事情的全部”,最早见于1883年。

相关词汇

古英语 he,第三人称代词(参见下面古英语第三人称代词的范例),来自原始日耳曼语 *hi-(也源自古撒克逊语、古弗里西语、中荷兰语 hehi,荷兰语 hy,古高地德语 he),来自原始印欧语 *ki-*ko- 的变体,意为“这个,这里”(与“那个,那里”相对),因此成为古英语中第三人称代词的来源。阴性形式 hio 在早期中英语中被其他词干的形式替代(参见 she),而 h- 在古英语中性 hit 中消失,形成现代 it。原始日耳曼语词干也是德语 heute “今天”的第一个元素的来源,字面意思是“这一天”(比较古英语 heodæg)。

古英语中的范例是:阳性单数he(主格),hine(宾格),his(属格),him(与格);阴性单数heo, hio(主格),hie, hi(宾格),hire(属格和与格);中性单数hit(主格和宾格),his(属格),him(与格);复数:(所有性别)hie, hi(主格和宾格),hira, heora(属格),him, heom(与格)。

与名词的多余使用("Mistah Kurtz, he dead")从晚期古英语中得到证明。与动物词一起使用,意为“雄性”(he-goat,等)始于公元1300年左右。

14世纪晚期,这个词是由 al be it 发展而来的,意思是“尽管如此”或“虽然如此”;具体可以参考 allbeit。乔叟也使用过一个过去时的形式,al were it

广告

it 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "it"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of it

广告
热搜词汇
广告