广告

lazaretto 的意思

检疫所; 隔离医院; 麻风病院

lazaretto 的词源

lazaretto(n.)

“接收麻风病人和贫困病人的房屋”,出现在1540年代,源自意大利语 lazareto,意为“专门用于隔离检疫的地方”(尤其是威尼斯的隔离所,因为它接收许多来自东部瘟疫疫区的船只)。这个词来自圣经中的专有名词 Lazarus(拉撒路)。在英语中,“专门用于隔离检疫的建筑”这个意思大约在1600年出现。意大利语中的这个词可能受到威尼斯另一家医院名称的影响,那家医院与 Santa Maria di Nazaret 教堂相关联。有时在英语中被翻译为 lazaret;也被称为 lazar house(1520年代)。

相关词汇

《圣经》中的人物(路加福音 16:20),一个身患重病的穷人;在中世纪,这个名字被用来指代“任何贫穷且明显患病的人”。可以与 lazar(名词)进行比较,14世纪中期指“因肮脏和瘟疫般的疾病而畸形和令人作呕的人”[Johnson]。这个名字源自希腊语对希伯来语 El'azar 的翻译,字面意思是“(上帝所)帮助的人”。

在1660年代,quaranta giorni这个词的意思是“怀疑携带传染病的船只被隔离的时期”,源自意大利语,字面意思是“四十天的时间”。其中,quaranta意为“四十”,而拉丁语中的quadraginta同样表示“四十”,与quattuor(四)相关,追溯至原始印欧语词根*kwetwer-(四)。

这个词的起源可以追溯到威尼斯的政策(首次实施于1377年),即让来自疫区的船只在港口外等待四十天,以确保船上没有潜伏病例。相关词汇还包括lazaretto。到了1670年代,这个词的意义扩展为“任何强制隔离的时期”。

在英语中,这个词最早的含义是“寡妇在丈夫去世后有权在其家中停留的四十天”(1520年代)。此外,quarentyne(15世纪)还指“基督在荒野中禁食四十天的地方”,同样源自拉丁语quadraginta(四十)。

    广告

    lazaretto 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "lazaretto"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of lazaretto

    广告
    热搜词汇
    广告