广告

misdeem 的意思

错误判断; 误解

misdeem 的词源

misdeem(v.)

“形成不利的判断;对……有错误的看法”,这个词最早出现在14世纪末,来源于 mis- (1) “错误地,坏地” + deem (v.)。相关词汇:Misdeemed

相关词汇

中古英语 demen,源自古英语 deman,意为“判断,考虑后决定,谴责;思考,判断,持有某种观点”,来自原始日耳曼语 *domjanan(也来源于古弗里斯兰语 dema“判断”,古萨克森语 adomian,中古荷兰语 doemen,古诺斯语 dma,古高地德语 tuomen,哥特语 domjan“认为,判断”),是 *domaz 的派生词,来自印欧语根 *dhe-“设置,放置”(比较 doom)。相关词:Deemed; deeming

最初意为“宣判”以及“形成观点”。比较古英语,中古英语 deemer“法官”。在17世纪,马恩岛的两位法官被称为 deemsters,这一称号曾在整个英格兰和苏格兰普遍使用,并保留在姓氏 Dempster 中。

这个前缀源自日耳曼语,通常附加在名词和动词前,表示“坏的,错误的”。它来自古英语的 mis-,源自原始日耳曼语的 *missa-,意为“偏离的,误入歧途”。这个词根也出现在古弗里斯语、古撒克逊语、古荷兰语、古高地德语、德语、古挪威语和哥特语中,如 mis-misse-missa-miß-mis-missa-。字面意思可能是“以一种改变的方式”,其根本含义与“差异,变化”有关(可以与哥特语的 misso,意为“相互”进行比较),因此可能源自原始印欧语的 *mit-to-,而这个词根 *mei- (1) 则有“改变”的意思。

在古英语中,这个前缀作为构词元素非常活跃,例如在 mislæran(意为“给予坏建议,教导错误”)中。在14世纪到16世纪期间,它在一些动词中逐渐被理解为“不利于”,并开始作为强调前缀,用于那些已经表达负面情感的词汇中,比如 misdoubt(意为“怀疑”)。在古英语和早期中英语中,它几乎可以视为一个独立的词,并且常常被单独书写。古英语中还衍生出一个形容词 mislic(意为“多样的,不同的,各种各样的”)和一个副词 mislice(意为“朝不同方向,错误地,迷路地”),这些词对应于德语的 misslich(形容词)。后来,这个前缀与 mis- (2) 产生了混淆。

    广告

    misdeem 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "misdeem"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of misdeem

    广告
    热搜词汇
    广告