广告

ogre 的意思

食人魔; 巨人; 恶棍

ogre 的词源

ogre(n.)

“吃人的巨人,来自童话和流行传说。”这个词最早出现在1713年,写作hogre,出自一部法语翻译的《一千零一夜》。法语原词是ogre,最早由佩罗在其1697年的《童话》中使用。可能是他从意大利方言中的orco(意为“恶魔,怪物”)演变而来,而这个词又源自拉丁语Orcus(意为“冥界”),具体起源尚不明确。在英语中,这个词更偏向文学用语,而非口语。有人猜测它可能源自拜占庭语的Ogur(意为“匈牙利人”),或者其他类似的称呼(也许是因为与嗜血的匈奴人混淆),但这种说法缺乏历史证据。相关词汇包括Ogrishogreishogrishnessogreishness

相关词汇

“女食人魔”,1713年;参见 ogre + -ess

“ogre,吞噬怪物”,出现在1590年代,可能是从同一个词重新借用过来的,这个词变成了古英语的orcþyrsorcneas(复数形式),可能源自类似ogre的罗曼语,最终来自拉丁语Orcus,意为“地狱”,这个词的起源尚不明确。另见Orca。这个词被J.R.R.托尔金(1892-1973)复兴,他可能是从贝奥武夫中获得灵感,用来指代中土世界中一种残忍的种族。

But Orcs and Trolls spoke as they would, without love of words or things; and their language was actually more degraded and filthy than I have shown it. ["Return of the King," 1955]
但兽人和巨魔说话时随心所欲,对词语和事物毫无热爱;他们的语言实际上比我所展示的更为低劣和肮脏。[《国王归来》,1955年]

在某些情况下,单词结尾的拼写可以区分英式英语和美式英语。在美国,从-re-er的变化(为了与发音一致)在fibrecentretheatre等词中始于18世纪晚期,并在接下来的25年里在诺亚·韦伯斯特的推动下成为标准拼写(他在1804年出版的拼读书中,尤其是在1806年出版的词典中)。然而,-re拼写在英国得到了约翰逊词典的支持,未受影响,反而成为了与美国人(“Yankees”)的一个民族自豪感的象征。

尽管韦伯斯特努力推广,但在含有-c--g-的词汇中(如ogreacre),-re拼写仍然保留。韦伯斯特终其一生坚持认为,acre应拼作aker,而他的词典在他生前的版本中确实如此印刷。一般来说,-re拼写更符合保守的词源学,基于法语的前身。在美国,如今只有在某些娱乐场所的专有名称中,如Theatre,仍然使用这种拼写,可能是为了营造一种bon ton的高雅印象。

    广告

    ogre 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "ogre"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ogre

    广告
    热搜词汇
    ogre 附近的词典条目
    广告