广告

old-school 的意思

老派的; 传统的; 保守的

old-school 的词源

old-school(adj.)

提到一群人在某些专业或政治问题上以保守观点或原则著称,最早出现在1806年,源自名词短语“属于过去时代的党派,或具有过去时代特征、风格和观点的群体”(1749年)。可以参考 old + school (n.)。

相关词汇

古英语中的 ald(在盎格鲁方言中)和 eald(在西撒克逊和肯特方言中)意为“古老的,古代的,属于古代的,原始的;存在或使用已久的;接近正常寿命的尽头;年长的,成熟的,有经验的”。这个词源自原始日耳曼语 *althaz,意为“长大,成年”(同源词还有古弗里斯语 ald,哥特语 alþeis,荷兰语 oud,德语 alt)。最初,它是一个动词的过去分词词干,表示“成长,滋养”(可以与哥特语 alan “长大”,古诺尔斯语 ala “滋养”对比),源自原始印欧语词根 *al- (2) “成长,滋养”。这个词在苏格兰英语中保留了古英语的元音,写作 auld,在 alderman 中也能看到其痕迹。古英语中的比较级和最高级形式(elder, eldest)在某些特定用法中依然保留。

通常情况下,表示“老”的原始印欧语词根是 *sen-(参见 senior (adj.))。一些印欧语言区分“老”(与年轻相对)和“旧”(与新相对)的词汇,有些语言甚至为年长的人和老物品分别创造了不同的词汇。拉丁语中的 senex 通常用于指年长的生物,主要是人,而 vetus(字面意思是“经历了许多年”)则多用于无生命的物体。希腊语中的 geraios 主要用于形容人类;palaios 则多用于物品,对人的使用往往带有贬义。希腊语中还有 arkhaios,字面意思是“属于开始”,与法语的 ancien 类似,主要用于描述“过去的事物”。

古英语中还有一个词 fyrn,意为“古老的”,与 feor(“远,遥远”)相关(参见 far,并与哥特语 fairneis,古诺尔斯语 forn(“古老的,昔日的”),古高地德语 firni(“古老的,有经验的”)对比)。

表示“特定年龄”(例如 three days old)的用法出现在晚期古英语中。表示“与两个或多个发展阶段或时间段中的早期或最早阶段相关或具有特征”的意思也是从晚期古英语开始的。作为强调词,表示“非常,高”,出现在15世纪中期,现在仅用于修饰其他形容词(例如 gay old timegood old Charlie Brown)。作为名词,意为“年长者”,出现在12世纪。Of old(“古时”)出现在14世纪晚期。

Old age(“高龄阶段”)出现在14世纪早期。Old Testament(“旧约全书”)的用法可追溯至14世纪中期(在晚期古英语中称为 old law)。Old lady(“妻子,母亲”)的用法出现在约1775年(但可与古英语中的 seo ealde hlæfdige(“王太后”)对比)。Old man(“长者”)的用法始于晚期古英语;“丈夫,父亲,老板”的含义出现于1854年,早期(1830年)是军事俚语,意为“指挥官”;old boy 作为亲切的称呼出现在约1600年。Old days(“往昔”)的用法始于晚期古英语;old time(“过去的时光”)出现在14世纪晚期;good old days(“美好的旧时光”,指过去被认为比现在更美好的时期,有时带有讽刺意味)出现在17世纪60年代。Old Light(形容词)在宗教中意为“支持旧信仰或原则”,出现于1819年。

[授课地点] 中世纪英语的 scole 源自古英语的 scol,意指“教育机构”,而这个词又源自拉丁语的 schola,原意是“教师与学生的聚会场所”或“教学场所”。此外,它还可以指“学术讨论、辩论、讲座”,甚至是“老师的弟子、追随者的团体或宗派”。在古希腊语中,这个词还包含了“工作间歇、学习的闲暇时间”这样的含义。

这个词的希腊语形式是 skholē,意为“闲暇时间、休息、安逸;无所事事;闲暇用于学习的讨论”。它最初的意思是“保留、清闲”,由 skhein(意为“获得”,源自原始印欧词根 *segh-,意为“持有”)和 -olē 结合而来,后者的构造类似于 bolē(“投掷”)、stolē(“装备”)等词。

希腊语中的基本含义是“闲暇”,后来演变为“无所事事的讨论”,这在雅典或罗马被视为利用闲暇时间的理想方式,最终这个词也被用来指代进行此类讨论的场所。

拉丁语中的这个词被广泛借用,演变成多种语言中的类似词汇,包括古法语的 escole、现代法语的 école、西班牙语的 escuela、意大利语的 scuola,以及古高地德语的 scuola、现代德语的 Schule、瑞典语的 skola、盖尔语的 sgiol、威尔士语的 ysgol 和俄语的 shkola

在英语中,“就读学校的学生”这一含义大约出现在公元1300年左右;而“学校建筑”这一说法则在16世纪90年代开始流行。到了17世纪10年代,英语中出现了“因共同的原则和方法而团结起来的人们”这一新含义,因此也衍生出了 school of thought(“学派”)这一表达,约在1848年被记录。作为形容词,这个词在18世纪中期开始使用,意指“与学校或教育相关的”。

短语 School of hard knocks(“生活的磨练”)大约在1870年出现;而 tell tales out of school(“泄露机密”)则可以追溯到16世纪40年代。School-bus(“校车”)首次出现于1908年。School days(“求学时光”)的表达则可以追溯到16世纪90年代。School board(“地方教育委员会”)大约在1836年被提出;而 school district(“学校管理区”)这一概念则出现在1809年,指的是城镇或城市中负责学校管理的区域划分。

    广告

    old-school 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "old-school"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of old-school

    广告
    热搜词汇
    广告