广告

overcast 的意思

阴云密布; 多云; 阴沉

overcast 的词源

overcast(adj.)

大约在公元1300年,形容天气时表示“被云层覆盖或笼罩”,这是一个过去分词形容词,源自动词 overcast(13世纪初),意思是“将某物放置在上面或横跨”,也可以表示“覆盖,笼罩”,通常指云层或黑暗(有时也指“击倒”),由 over-cast(动词)组合而成。

相关词汇

大约公元1200年,cast这个词的意思是“投掷、猛烈地抛出、扔、投”。它来源于斯堪的纳维亚语,类似于古诺尔斯语的kasta(意为“投掷”),与瑞典语的kasta、丹麦语的kaste、北弗里西亚语的kastin同源,但具体起源尚不明确。

“铸造、成型”的意思出现在15世纪晚期。在“投掷”的意义上,它取代了古英语的weorpan(参见warp (v.)),但后来大部分被throw取代。不过,cast仍然用于描述钓鱼线(17世纪)和目光(13世纪)的投射。

大约公元1300年起,cast还被用来表示“发出、释放”;同时也有“扔到地面”、“脱落或抛弃”的意思;还可以表示“计算、通过推算得出结果、绘制(航线)”。从14世纪晚期起,它开始用于“占星术计算”。15世纪晚期,它又有了“早产或流产”的含义。1711年起,这个词被用来表示“将剧本的角色分配给演员”。在投票方面,这个用法始于1840年,属于美式英语。cast up这个短语大约出现在1530年代,最初意为“计算、核算”(账目等),到了15世纪晚期又有了“呕吐、吐出”的新义。

构词元素,意为“在上;最高;横跨;更高的权力或权威;过多;高于正常;外部;超出时间,过长”,来自古英语 ofer(来自原始印欧语根 *uper “over”)。Over 及其日耳曼语亲属广泛用作前缀,有时可以带有否定意义。这在现代英语中很少见,但可以比较哥特语 ufarmunnon “忘记”,ufar-swaran “作伪证”;古英语 ofercræft “欺诈”。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
此外,在某些用法中, over 是一个可移动元素,可以随意加在几乎任何合适意义的动词或形容词前,就像形容词可以放在名词前或副词可以放在形容词前一样自由。[OED]

在现在不存在的古词中,有古英语 oferlufu(中古英语 oferlufe),字面意思是“过度的爱”,因此意为“过度或不适度的爱”。中古英语中的 Over- 也可以带有“过少,低于正常”的意思,如 over-lyght “重量过轻”(约1400年),overlitel “过小”(14世纪中期),oversmall(13世纪中期),overshort 等。

    广告

    overcast 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "overcast"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of overcast

    广告
    热搜词汇
    广告