广告

palomino 的意思

浅棕色或奶油色的马; 具有浅色鬃毛和尾巴的马

palomino 的词源

palomino(n.)

“一种拥有浅棕色或奶油色毛皮,配有浅色鬃毛和尾巴的马”,这个词最早出现在1899年(earlier palomino horse),源自美式西班牙语的palomino,意为“奶油色的马”。这个词又来自西班牙语,字面意思是“年轻的鸽子”,可能源于意大利语的palombino,意为“鸽子色的”,而其又源自拉丁语的palumbinus,意为“木鸽子的”,最终来自palumba,意为“木鸽子”(源自原始印欧语根*pel- (1),“苍白”)。这种马之所以被称为“palomino”,是因为它的毛色像鸽子一样。

相关词汇

这个原始印欧语词根的意思是“苍白”。

它可能构成以下单词的全部或部分:appall(使惊恐),falcon(猎鹰),fallow(形容词,苍黄色,黄褐色),Fauvist(野兽派画家),Lloyd(劳埃德),pale(形容词,苍白的),pallid(苍白的),pallor(苍白),palomino(浅色马),Peloponnesus(伯罗奔尼撒半岛),polio(小儿麻痹症),poliomyelitis(小儿麻痹症)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 palitah(灰色),panduh(白色,苍白);希腊语 pelios(青紫色,黑暗),polios(灰色,通常指头发、狼、波浪);拉丁语 pallere(变苍白),pallidus(苍白的,病态的,无色的);古教会斯拉夫语 plavu(黄褐色),立陶宛语 palvas(黄褐色);威尔士语 llwyd(灰色);古英语 fealofealu(暗色的,黄色的,棕色的)。此外,它还构成了希腊语(peleia)、拉丁语(palumbes)和古普鲁士语(poalis)中“鸽子”一词的词根。

    广告

    palomino 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "palomino"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of palomino

    广告
    热搜词汇
    广告