广告

parodize 的意思

模仿; 讽刺性地改编

parodize 的词源

parodize(v.)

“对……进行讽刺性模仿;荒谬地模仿,如同讽刺作品”,出现在1650年代;参见 parody (n.) + -ize。相关词汇:Parodized; parodizing

相关词汇

1590年代(在英语中首次记录使用的是本·琼森),指的是一种文学作品,其中对庄重写作的形式和表达进行了密切模仿,但由于主题或方法的荒谬不当而显得滑稽可笑;这种作品是对原作形式和表达的嘲讽,源自或模仿拉丁语 parodia “讽刺诗”,来自希腊语 parōidia “滑稽的歌曲或诗”,由 para-(意为“在旁边,平行于”,参见 para- (1),在这里指“嘲弄”)+ ōidē(意为“歌曲,颂歌”,参见 ode)构成。1830年起,“拙劣或无力的模仿”这一含义开始流行。相关词汇:Parodic(讽刺的);parodical(讽刺性的)。

这个词缀源自希腊语,用来构成动词。在中古英语中写作 -isen,源自古法语的 -iser/-izer,再往前追溯到晚期拉丁语的 -izare,最终源自希腊语的 -izein。它的作用是将名词或形容词转化为动词,表示“使……成为”或“对……进行某种动作”。

在古法语和中古英语中,-ize-ise 的拼写差异开始出现。这可能受到一些词汇的影响,比如 surprise(惊讶),这些词的结尾源自法语或拉丁语,而非希腊语。随着古典文化的复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语拼写 -z-。然而,1694年版的《法兰西学院词典》标准化了拼写,统一为 -s-,这也影响了英语的拼写习惯。

在英国,尽管《牛津英语词典》、Encyclopaedia Britannica、《伦敦时报》和Fowler曾(至少在过去)反对使用 -ise,但它仍然占据主导地位。Fowler认为,这可能是为了避免记住那些少数不来自希腊语却必须拼写为 -s- 的常用词(例如 advertise(广告)、devise(设计)、surprise(惊讶))的困难。而美式英语则一直偏爱 -ize。这种拼写差异涉及大约200个英语动词。

    广告

    parodize 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "parodize"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of parodize

    广告
    热搜词汇
    广告