广告

pillage 的意思

掠夺; 抢劫; 破坏

pillage 的词源

pillage(n.)

14世纪末,“掠夺的行为”(特别是在战争中),源自古法语 pilage(14世纪)“掠夺”,来自 pillier “掠夺、抢劫、虐待”,可能源自俗拉丁语 *piliare “掠夺”,很可能是拉丁语 pilare “剥光、剃光”的比喻用法,也可能有“剥皮”的意思(可以与动词 pluckfleece 的比喻扩展对比),来自 pilus “一根头发”(参见 pile (n.3))。

Pillage and spoil especially suggest the great loss to the owner, completely stripping or despoiling them of their property ; plunder suggests the quantity and value of that which is taken : as, loaded with plunder; booty is primarily the spoils of war, but also of a raid or combined action, as of pirates, brigands, or burglars .... [Century Dictionary]
Pillagespoil 特别强调对拥有者的巨大损失,完全剥夺或掠夺他们的财产;plunder 则强调所夺取的数量和价值:比如,满载 plunderbooty 主要指战争的战利品,但也可以指突袭或联合行动(如海盗、强盗或窃贼)的战利品…… [《世纪词典》]

pillage(v.)

“通过公开暴力手段掠夺、劫夺、剥夺金钱或财物”,这个意思在1590年代出现,源自名词 pillage。相关词汇包括 Pillaged(已掠夺)、pillaging(正在掠夺)、pillager(掠夺者)。在英语中,这个动词的早期形式是 pill(晚期古英语 pilian),可能源自中世纪拉丁语 pillare

相关词汇

在14世纪中期,这个词的意思是“绒毛般的羽毛”;到了15世纪末,它又被用来指“细腻柔软的毛发”。这个词来源于盎格鲁-法语的 pyle 或中荷兰语的 pijl,它们都源自拉丁语的 pilus,意为“毛发”。这个拉丁词也影响了意大利语的 pelo 和古法语的 pel。不过,这个词的具体起源仍然不太明确。根据语音证据,我们可以排除通过古法语同源词 peilpoil 传入英语的可能性。到了1560年代,这个词的意思扩展为“布料上规则且紧密排列的柔软凸起表面”。

“蝴蝶或蛾的幼虫”,15世纪中期,catyrpel,可能是受到了与中英语piller(意为“掠夺者”,参见pillage (n.))的联想影响,从古北法语caterpilose(意为“毛茸茸的猫头”,古法语chatepelose)演变而来,字面意思是“毛茸茸的猫”,可能是指“毛毛虫”这种变种。这个词源于晚期拉丁语catta pilosa,由catta(意为“猫”,参见cat (n.))和pilosus(意为“多毛的,毛茸茸的,覆盖着毛发”)构成,后者又来自pilus(意为“毛发”,参见pile (n.3))。

法语中chenille(意为“毛虫”)字面意思是“小狗”。在瑞士德语中,它被称为teufelskatz(意为“魔鬼的猫”)。“毛虫在许多习语中都被赋予了其他动物的名字”[Kitchin提到的,还有米兰方言cagnon(意为“小狗”)、意大利方言gattola(意为“小猫”)、肯特方言hop-doghop-cat,以及葡萄牙语lagarta(意为“蜥蜴”)。] 还可以比较一下美式英语中的wooly-bear(指毛茸茸的变种)。古英语中,它被称为cawelworm(意为“卷心菜虫”)。Caterpillar tractor(履带式拖拉机)首次出现于1908年,因其独特的移动方式而得名。

“掠夺者”,14世纪中期,pilour,源自已废弃的动词 pill,意为“掠夺,抢劫”(参见 pillage (v.))。相关词:Pillery,意为“抢劫,掠夺”(15世纪中期)。

    广告

    pillage 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pillage"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pillage

    广告
    热搜词汇
    广告