想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“对某物的渴望或向往;倾向于淫荡思想”,这个词出现在1680年代,来源于 prurient 加上 -ence。相关词汇还有 Pruriency(1660年代)。
同样来自于: 1680s
在1630年代,“prurient”最初指“发痒”,后来逐渐演变为“渴望某物,尤其是带有性暗示的欲望”,这一用法在1650年代开始流行,1746年时尤为明显。这个词源自拉丁语 prurientem(主格 pruriens),是动词 prurire 的现在分词,意为“发痒;渴望;放荡”。它可能与 pruna(“炽热的煤”)有关,源自原始印欧语词根 *preus-,意为“冻结;燃烧”。(参见 freeze (v.))。
De Vaan 提出,这个词可能源自原始印欧语 *preus-i-, *prus-no-,意为“(寒冷且)潮湿;发痒”。这个词根也衍生出威尔士语 rhew、布列塔尼语 rev 和 reo(均意为“霜”),以及梵语 prushnuvanti(意为“喷洒;弄湿”)。De Vaan 还指出,“‘潮湿’和‘发痒’的意义在某种程度上也被隐喻性地应用于高温,因此 pruna 也有‘燃烧’的意思。”不过,这种隐喻并非绝对:皮肤因寒冷受损的现象被称为 ice burn,而皮肤接触极冷表面时产生的奇特烧灼感早已为人所知。相关词汇:Pruriently。
参见 -ance。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of prurience