广告

pudding 的意思

布丁;香肠;肚子里的食物

pudding 的词源

pudding(n.)

大约在公元1300年,“一种香肠:用猪、羊等动物的胃或内脏,填充剁碎的肉、牛脂、血液和调料,煮熟后保存以备使用”。这个词可能源自西日耳曼语词根 *pud-,意为“膨胀”,与古英语的 puduc(意为“瘤”)、西法兰克尼亚方言的 puddek(意为“块、布丁”)、低地德语的 pudde-wurst(意为“黑布丁”)以及英语方言的 pod(意为“肚子”)等词相关;同时也可以参见 pudgy

另一种可能性是来自古法语的 boudin(意为“香肠”),源自俗拉丁语 *botellinus,再往前追溯则是拉丁语的 botellus(意为“香肠”)。不过,这里法语的 b- 变为英语的 p- 的过程有些困难,但可以参考 purse(名词)。

到1670年,“由面粉、牛奶、鸡蛋等制成的菜肴,最初是将其放入袋中煮制至半硬状态,常常加入葡萄干或其他水果”这一意义已经出现。这一词义的扩展源于其他食物在袋子或袋状物中煮或蒸的方式(16世纪)。德语的 pudding、法语的 pouding、瑞典语的 pudding、爱尔兰语的 putog 都是借自英语。Pudding-pie 作为一种糕点,特别是指那些内含肉馅并烘焙而成的糕点,最早可追溯到1590年代。

相关词汇

此外,podgy这个词的意思是“肥胖矮小;厚实而肉感”,最早出现在1824年。它源自口语中的pudge,意指“任何短而厚的东西”,加上后缀-y(2)。这个词可能与pudsy(1754年,意为“丰满”)有关,后者可能是儿童用语pud(名词2,意为“手,前爪”,大约从17世纪中期开始使用)的缩小形式。还有人猜测它可能与pudding(布丁,参见相关条目)有关联。在19世纪晚期,这个词常出现在英语地方方言词汇表中;一些资料还提到过puddypunchypluggypudget等词作为其亲属或变体。相关词汇还有Pudginess(肥胖状态)。

中古英语中的 purspurse,源自古英语的 pursa,意指“用皮革制成的小袋子或钱包”,尤其是用来装钱的。这一词汇来自中世纪拉丁语的 bursa,意为“皮革钱包”(同源词还有古法语的 borse,12世纪,现代法语的 bourse;可参见 bourse)。而拉丁语的 bursa 则是 byrsa 的变体,意为“皮革”或“皮”,源自希腊语的 byrsa,同样意指“皮革”或“皮”。b- 变为 p-,可能是受到古英语 pusa 和古北欧语 posi(意为“袋子”)的影响。

大约在1300年左右,这个词开始用来指代“皇家财政”;而“钱财、资源、资金”的比喻意义则出现在14世纪中期。表示“在比赛等中作为奖金收集的金额”的意思始于1640年代。至1879年,这个词才被用来专指“女性手提包”。在中古英语中,它还曾用作“阴囊”的俚语(约公元1300年)。

短语 Purse-strings,比喻“对金钱的控制”,出现在15世纪初。Purse-snatcher 这个词首次被记录是在1902年(早期有 purse-picker,1540年代;purse-cutter,15世纪中期;pursekerver,14世纪晚期的说法)。“通过绳索收拢”的概念也体现在 purse-net 中,这是一种用于狩猎和捕鱼的袋状网(约公元1400年)。Purse-proud(1680年代)曾是形容“炫耀财富”的古老表达。

广告

pudding 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "pudding"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pudding

广告
热搜词汇
广告