广告

puff-adder 的意思

吹气蛇; 南非一种有毒的大蛇; 西美一种无毒的蛇

puff-adder 的词源

puff-adder(n.)

1789年指的是一种来自南非的大型毒蛇;1882年则指的是一种来自美国西部的无毒蛇。这两个词的组合来源于 puff(动词)和 adder

相关词汇

中古英语 naddre,来自古英语(西撒克逊) næddre(墨尔西亚 nedre,诺森布里亚 nedra),意为“蛇;伊甸园中的蛇”,源自原始日耳曼语 *naethro “蛇”(也源自古诺尔斯语 naðra,中古荷兰语 nadre,古高地德语 natra,德语 Natter,哥特语 nadrs),来自原始印欧语根 *nētr- “蛇”(也源自拉丁语 natrix “水蛇”(这个意义可能是通过与 nare “游泳”的民间联想);古爱尔兰语 nathir,威尔士语 neidr “蛇,蛇类”)。

现代形式代表了14世纪至16世纪对 a nadder 的错误分离为 an adder,有关此现象的例子见 apronaugernicknameorangehumble pieaitchboneumpireNedder 仍然是北英格兰方言形式。

自中古英语以来,这个词被限制用于毒蛇的普通名称,唯一的英国毒蛇(尽管通常对人类不致命),然后通过扩展用于其他地方的毒蛇或类似蛇(puff-adder,等等)。与失聪的民间传说联系是通过诗篇58.1-5。据信,蝰蛇会捂住耳朵,以避免听到被叫来驱赶它的蛇 charmer 的声音。

古英语中的 pyffan*puffian 意思是“用嘴吹”,这些词的起源具有模仿性。可以与法语的 pouf 进行比较。特别是指“用快速、间歇性的气流吹气”(14世纪初)。而“喘气、快速而用力地呼吸”的意思则出现在14世纪晚期。

到1530年代,这个词还发展出了“用气息或空气充满、膨胀”的意思。1725年,这个词开始用于描述小的隆起和圆形突起的自发性变化。1530年代,这个词还被引申为“提升、赞扬”的意思;到了18世纪早期,这种用法逐渐演变为“出于自利目的进行赞美,给予过度或谄媚的赞扬”。相关词汇包括 Puffedpuffing

    广告

    puff-adder 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "puff-adder"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of puff-adder

    广告
    热搜词汇
    广告