广告

pupil 的意思

学生; 瞳孔

pupil 的词源

pupil(n.1)

[student]这个词最早出现在14世纪,意思是“孤儿,监护人照看的孩子,受监护的人”。它源自古法语pupille(14世纪),直接来自拉丁语pupillus(阴性形式pupilla),意指“孤儿,监护人照看的孩子,未成年人”。这个词是pupus(男孩,阴性形式pupa,女孩)的 diminutive(指小型或亲昵形式),可能与puer(孩子)相关,因此可能源自原始印欧语词根*pau- (1)(意为“少,少量”)的后缀形式。

到了1560年代,这个词的意思扩展为“弟子,学生,或任何在教师或导师指导下的年轻人”。相关词汇包括Pupillary(与学生相关的),pupillarity(学生身份),pupillage(学徒期)。

pupil(n.2)

“眼睛的中心,虹膜的孔洞”,早在15世纪就有了这个说法。pupille(这个词在英语中是从拉丁语形式借来的,起源于14世纪晚期),来自14世纪的古法语pupille,直接源自拉丁语pupilla,最初的意思是“小女孩娃娃”,是pupa(意为“女孩;娃娃”)的 diminutive(缩小形式,参见pupil (n.1))。

眼睛之所以这样称呼,是因为人们在他人的眼中看到的微小倒影。希腊语中用一个词korē(字面意思是“女孩”,参见Kore)来表示“娃娃”和“眼睛的瞳孔”;而英语中曾有一个已经过时的词baby,意为“在他人瞳孔中看到的自己小像”(16世纪),这是17世纪口语表达to look babies(“深情地凝视他人的眼睛”)的来源。

Self-knowledge can be obtained only by looking into the mind and virtue of the soul, which is the diviner part of a man, as we see our own image in another's eye. [Plato, Alcibiades, I.133]
只有通过审视心灵和灵魂的美德,才能获得自我认识,就像我们在他人眼中看到自己的倒影一样。[柏拉图,《阿尔基比亚德篇》,I.133]

相关词汇

在希腊神话中,她是宙斯和德墨忒耳的女儿,也被称为Persephone,特别是在她作为哈迪斯妻子时的身份。她的名字源自希腊语korē,意为“少女”,而这个词又来自原始印欧语*korwo-,意思是“成长中的”(因此也可以理解为“青春期的”),进一步追溯则源自词根*ker- (2),“生长”。

14世纪晚期,babi,意为“任一性别的婴儿”,是babe(参见该词条)的缩小形式,加上了-y(3)。

“幼稚的成年人”这一意义出现在1600年左右。“一组中的最年轻者”这一用法则是在1897年出现的。作为对恋人的爱称,这个用法可能早在1839年就有确凿证据,至少在1901年被广泛使用(《牛津英语词典》指出,“19世纪例句中的俚语程度难以确定”)。它的流行可能受到baby vamp(意为“受欢迎的女孩”,参见vamp (n.2))的影响,这是一种约1922年学生俚语。

“在他人眼中看到的自己微小倒影”这一意义出现在1590年代(可与pupil (n.2) 对比)。作为形容词的用法出现在1750年。Baby food(婴儿食品)则出现在1833年。Baby blues(蓝眼睛)这一表达记录于1892年,可能因其重复结构而流行,同时也因为许多婴儿出生时眼睛是蓝色的,但长大后会变色(该词组在1950-60年代也被用来指代“产后抑郁症”)。

“把婴儿和洗澡水一起倒掉”(empty the baby out with the bath (water))的用法在1909年被记录(出现在肖伯纳的作品中;可与德语das Kind mit dem Bade ausschütten对比,该表达自17世纪起就有)。A baby's breath(婴儿的呼吸)因其甜美的气味而闻名,传说还会吸引猫,因此该词也被用来指代一种花,记录于1897年。

19世纪的法语bébé据说源于英语,但在法语方言中也有类似的词汇,表达相同的意思。

广告

pupil 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "pupil"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pupil

广告
热搜词汇
广告