广告

recipient 的意思

接收者; 收件人; 受体

recipient 的词源

recipient(n.)

“接收者”或“接受者”,特别指“接受所给予之物的人”,这个词在16世纪的法语中是 récipient,而直接源自拉丁语 recipientem(主格 recipiens),是动词 recipere 的现在分词,意为“持有,容纳”(参见 receive)。在英语中,作为形容词时表示“接收的,愿意接受的,能够或作为接收者的”,起源于1610年代。相关词汇包括:Recipience(1882年)意为“接收,接受的行为或能力”;recipiency(1822年)。

相关词汇

大约公元1300年,receiven 意为“将某物占为己有,接受某物的拥有权”,有时也指圣餐仪式。这一词源于古北法语的 receivre(古法语为 recoivre),意为“抓住,拿起;欢迎,接受”。它源自拉丁语的 recipere,意思是“重新获得,拿回,带回,恢复;接受,接纳”。其中,re- 表示“返回”,尽管在这里的具体含义并不明确(参见 re-),而 -cipere 则是 capere(“拿,抓”的意思)的结合形式,源自原始印欧词根 *kap-(“抓住”)。

从公元1300年起,这个词也用于表示“以特定方式欢迎某人”。14世纪初,它被用来表示“像容器一样捕捉某物”。14世纪中期,它又演变为“作为回报获得某物”。到了14世纪晚期,这个词还被用来表示“接受某物为权威或真实的东西”;同时期,它也有“遭受打击或伤害”的意思。与广播和(后来的)电视相关的意义则可以追溯到1908年。相关词汇包括:Received(已接受);receiving(接收中)。Receiving line(接待队伍)则出现在1933年。

其他一些已废弃的英语动词也源自同一拉丁词,但形式各异。例如,recept(“接收,接受”)在15世纪早期出现,形式为 recepten,源自古法语 recepter,变体为 receter,以及拉丁语 receptus。此外,还可以与 receipt(收据)进行比较,这个词在中英语中也曾作为动词使用,形式为 receiten

    广告

    recipient 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "recipient"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of recipient

    广告
    热搜词汇
    广告