广告

recipe 的意思

食谱; 处方; 配方

recipe 的词源

recipe(n.)

1580年代起,recipe这个词在英语中指“医疗处方,医生开具的药方”。它源自法语récipé(15世纪),进一步追溯则来自拉丁语recipe,意为“拿去!”(指某种成分),这是recipere(意为“拿起,包含”)的第二人称单数命令式(参见receive)。医生们通常在处方的开头写下这个词。到了1640年代,它引申出了“规定的配方”这一比喻意义。1716年起,它还被用来指“特定食品的制作说明”。在英语中,这个词最早的含义主要保留在药剂师使用的缩写Rx中。可以与receipt进行比较。

相关词汇

14世纪晚期,receit指的是“接收的行为”,同时也用来表示“药方或药物制作的成分说明和配方”(可以与recipe对比)。这个词源于盎格鲁法语或古北法语的receite,意为“收据、药方、处方”(大约公元1300年),经过了变化(受到了receit,意为“他接收”,源自俗拉丁语*recipit的影响)而来,最初是古法语的recete。这个词又源自中世纪拉丁语的recepta,意思是“收到的物品或金钱”,在古典拉丁语中则表示“已接收”,是动词recipere(意为“持有、包含”)的阴性过去分词形式(参见receive)。

大约1500年后,英语中开始恢复使用古典拉丁语的-p-,但发音并没有随之改变。Conceitdeceitreceipt这三个词都源自拉丁语的capere,其中的-p-有时在这三者中都被恢复,但只有在最后一个词中保留了下来。“书面确认收到特定物品”的意思大约出现在1600年左右。

大约公元1300年,receiven 意为“将某物占为己有,接受某物的拥有权”,有时也指圣餐仪式。这一词源于古北法语的 receivre(古法语为 recoivre),意为“抓住,拿起;欢迎,接受”。它源自拉丁语的 recipere,意思是“重新获得,拿回,带回,恢复;接受,接纳”。其中,re- 表示“返回”,尽管在这里的具体含义并不明确(参见 re-),而 -cipere 则是 capere(“拿,抓”的意思)的结合形式,源自原始印欧词根 *kap-(“抓住”)。

从公元1300年起,这个词也用于表示“以特定方式欢迎某人”。14世纪初,它被用来表示“像容器一样捕捉某物”。14世纪中期,它又演变为“作为回报获得某物”。到了14世纪晚期,这个词还被用来表示“接受某物为权威或真实的东西”;同时期,它也有“遭受打击或伤害”的意思。与广播和(后来的)电视相关的意义则可以追溯到1908年。相关词汇包括:Received(已接受);receiving(接收中)。Receiving line(接待队伍)则出现在1933年。

其他一些已废弃的英语动词也源自同一拉丁词,但形式各异。例如,recept(“接收,接受”)在15世纪早期出现,形式为 recepten,源自古法语 recepter,变体为 receter,以及拉丁语 receptus。此外,还可以与 receipt(收据)进行比较,这个词在中英语中也曾作为动词使用,形式为 receiten

这个原始印欧语词根的意思是“抓住”。

它可能构成以下单词的全部或部分:accept(接受);anticipate(预期);anticipation(期待);behave(表现);behoof(利益);behoove(有必要);cable(电缆);cacciatore(猎人,意大利语);caitiff(卑鄙的人);capable(有能力的);capacious(容积大的);capacity(容量);capias(逮捕令);capiche(明白,意大利语);capstan(绞盘);caption(标题);captious(挑剔的);captivate(吸引);captive(俘虏);captor(捕获者);capture(捕获);case(名词2,意为“容器”);catch(抓住);catchpoll(抓捕者);cater(提供餐饮服务);chase(名词1,意为“追捕”);chase(动词,意为“追逐,猎捕”);chasse(追逐,法语);chasseur(猎人,法语);conceive(构思);cop(动词,意为“抓住,捕获”);copper(名词2,意为“警察”);deceive(欺骗);emancipate(解放);except(除外);forceps(镊子);gaffe(失态,法语);haft(刀柄);have(拥有);hawk(名词,猎鹰);heave(用力举起);heavy(沉重的);heft(重量);incapacity(无能力);inception(开始);incipient(初期的);intercept(拦截);intussusception(肠套叠);manciple(采购员);municipal(市政的);occupy(占领);participation(参与);perceive(察觉);precept(规则);prince(王子);purchase(购买);receive(接收);recipe(食谱);recover(恢复);recuperate(康复);sashay(摇摆前行);susceptible(易受影响的)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 kapati(两把抓);希腊语 kaptein(吞下,咽下),kope(桨,手柄);拉丁语 capax(能容纳很多,宽广),capistrum(缰绳),capere(抓住,握住;足够大;理解);拉脱维亚语 kampiu(抓住);古爱尔兰语 cacht(女仆),字面意思是“俘虏”;威尔士语 caeth(俘虏,奴隶);哥特语 haban(拥有,握住);古英语 hæft(把手),habban(拥有,握住)。

    广告

    recipe 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "recipe"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of recipe

    广告
    热搜词汇
    广告