广告

chase 的意思

追逐; 猎捕; 追赶

chase 的词源

chase(v.)

大约公元1300年,chacen 意思是“狩猎;驱赶;使逃走”,源自古法语的 chacier,意为“狩猎,快速骑行,努力追求”(12世纪,现代法语为 chasser)。这个词又来自于俗拉丁语的 *captiare,意思是“试图抓住,追逐”(这也是意大利语 cacciare、加泰罗尼亚语 casar、西班牙语 cazar、葡萄牙语 caçar “追逐,狩猎”的词源),而 captiare 则源自拉丁语的 captare,意为“抓取,保持”,是 capere(“抓住,保持”)的频态形式,来自原始印欧语根 *kap-(“抓住”)。古法语中的这个词是 caciercachier 的变体,因此 chase 可以看作是 catch(动词)的双生词。

到14世纪中期,chase 的意思演变为“为了某种目的追赶”。相关词汇包括 Chased(过去式)和 chasing(现在分词)。在古欧洲,表示“追逐”的词汇往往也包含“迫害”的含义(希腊语 diōkō,古英语 ehtan)。在中英语中,chase 也曾有“迫害”的意思。许多现代与“追逐”相关的词汇,最初都是用于狩猎动物的动词演变而来的。

chase(n.1)

大约在13世纪中期,chace这个词出现,意指“狩猎,追捕(野生动物以捕获和杀死为目的)”。它源自古法语的chace,意思是“狩猎,追逐;狩猎场”(12世纪),而这个词又来自chacier(可以参见chase (v.))。

到了14世纪初,这个词还引申出了“追捕(敌人等)”的意思。14世纪初期,它还被用来表示“狩猎野生动物的职业或爱好”。1811年,这个词又被用来指“追逐猎物的猎人群体”。而“私人拥有的、为猎杀动物而保留的开阔地”这一含义则出现在15世纪中期。

chase(n.2)

“切入任何物体的凹槽”,这个词最早出现在1610年代,源自法语 chas,意为“围起来的空间”或“封闭的空间”。它可以追溯到低俗拉丁语 *capsum,而进一步源自拉丁语 capere,意思是“抓取、接收、包含”,这个词的原始印欧语根是 *kap-,意指“抓住”。到了1640年代,这个词又被用来专指“枪管的膛”。

相关词汇

大约在公元1200年,catch这个词开始表示“抓住,捕捉”。它源自盎格鲁-法语或古北法语的cachier,意为“捕捉(动物)”,而古法语的chacier则是“猎捕,追逐,驱赶(动物)”,现代法语中为chasser(“狩猎”)。这个词可以追溯到俗拉丁语的*captiare,意思是“试图抓住,追逐”,它也是西班牙语cazar和意大利语cacciare的词源。更早的拉丁语captare意为“抓取,握住”,是capere(“抓住,握住”)的频态形式,源自原始印欧语根*kap-(“抓住”)。这个词与chase(动词“追逐”)是双生词。

在早期中英语中,catch的含义还包括“追逐,狩猎”,后来这个意思演变为chase(动词“追逐”)。关于“抓住”的用法,最早出现在14世纪初,后来用于描述“感染”的传播始于1540年代,形容“火焰”则从1734年开始(可与希腊语aptō对比,意为“固定,连接,附着,抓住,触碰”,同时也有“点燃,着火”的意思)。相关词汇包括:Catched(已废弃),catching(“正在抓住”),caught(“已抓住”)。

“在棒球中担任接球手”的意思首次记录于1865年。catch on(“理解,领会”)则出现在1884年,是美国英语的口语表达。catch the eye(“引起注意”)的用法可以追溯到1718年。Catch as catch can这个短语起源于14世纪末(最早的形式是cacche who that cacche might)。

在烹饪中,“猎人风格”这个词到1973年开始使用,源自意大利语,字面意思是“猎人”,来自动词 cacciare 的过去分词形式,意为“狩猎,追逐”(参见 chase (v.))。

广告

chase 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "chase"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of chase

广告
热搜词汇
广告