广告

rustle 的意思

沙沙声; 轻声移动

rustle 的词源

rustle(v.)

“在运动中发出柔和、快速的声音”,这个意思出现在14世纪晚期(隐含于 rustling “喧闹地移动”)。它的起源不太明确,可能是模仿音(可以与中低德语 ruschen、中荷兰语 ruusscen、德语 rauschen “沙沙作响”对比)。相关词汇有:Rustledrustling

“偷窃”(尤其是偷牛)的意思在1882年被证实,可能源自早期美国西部俚语 rustle “以积极的方式做、完成、确保等”(1844年),这可能是一个独立的词,由 rushhustle 组合而成。可以与 bustle(动词)、hustle(动词)的意义发展进行比较,也可以参考 rustlerrustle up(及物动词)在“聚集、召集”的一般意义上出现于1896年。

rustle(n.)

“连续发出柔和、快速的声音;在沙沙作响时产生的噪音”,这个定义出现在1759年,来源于 rustle(动词)。

相关词汇

“以嘈杂和激动的方式活跃起来”,1570年代(bustling “嘈杂或兴奋的活动”源自15世纪初),起源不明,可能是中英语 bresten “冲向、破裂”的频用形式,来自古英语 bersten(参见 burst (v.)),受古诺尔斯语 buask “使自己准备好”(参见 busk (v.))的影响。也可能是通过16世纪的频用形式 buskle 来自 busk (v.)。相关词:Bustledbustlingbustler

1680年代(翻译),意为“来回摇晃”,特别指在一种叫做 hustle-cap 的游戏中,帽子里的钱被摇晃。这个词源于荷兰语 hutselen, husseln,意思是“摇动,抛掷”,是 hutsen 的频用形式,而 hutsen 又是 hotsen 的变体,意为“摇晃”。“词根 hot-, hut- 在高地德语和低地德语的多种方言中都有出现,均表示某种摇动的动作”[牛津英语词典]。相关词汇:Hustled(被推搡),hustling(忙碌)。“粗暴推搡,猛撞”的意思首次记录于1751年。作为不及物动词,意为“忙碌,快速行动”则出现在1821年。

在这些城市(美国西部)的生活中,“hustle”是关键词和密码。我们在东部也学会了这个词,但用得比较幽默,就像以前用南方的“skedaddle”一样。而在西部,hustle不仅是个严肃的词汇,还是语言中最严肃的词。[朱利安·拉尔夫,《我们的伟大西部》,纽约,1893年]

“快速、非法地获取某物”的意思在1840年进入美语;而“积极推销商品”的含义则出现在1887年。

1820年,指“发出沙沙声的人或物”(如树叶、鸟类),是从动词 rustle 派生的名词。到1882年,在美式英语中还出现了“偷牛贼”的意思;更早时(1872年),它曾指“积极、高效的人”。

    广告

    rustle 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "rustle"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rustle

    广告
    热搜词汇
    广告